15ème semaine du Quilt-Along TRI !
Pour retrouver toutes les infos relatives à ce QAL Interwoven , la page dédiée est là (avec le fichier en téléchargement gratuit)
15th week for the Quilt-Along TRI!
To find all the information about this Interwoven QAL, the special page is here (with a free download file)
Objectifs de la semaine / Weekly goals
complete the quilting and the binding
👉 faire l'étiquette
make the label
👉 coudre un manchon de suspension si nécessaire
sew a hanging sleeve if needed
Préparation de l'étiquette / Making the label |
L'étiquette / The label
L'étiquette, c'est la signature et la mémoire du quilt. C'est l'occasion de lui donner un nom, de noter qui l'a fait, quand, voire où, et éventuellement pour qui. Pas obligatoire du tout, mais avec, c'est mieux 😉.
The label is the signature and the memory of the quilt. It's the opportunity to give it a name, to note who made it, when, and eventually for whom. Not obligatory at all, but with one, it's better 😉.
J'adore l'étiquette de Réjeanne Santoro ! I love the label made by Réjeanne Santoro |
Alors, que mettre sur une étiquette, et comment la réaliser ?
Du modèle le plus simple au modèle un peu plus compliqué, voici un tutoriel pour faire votre propre étiquette et signer votre magnifique quilt.
So, what to put on a quilt label, and how to make it?
From the simplest pattern to the slightly more complicated one, here is a tutorial to make your own label and sign your beautiful quilt.
Le manchon de suspension / The hanging sleeve
Un manchon est un tube qui se coud au dos du quilt, pour permettre d'y insérer une baguette et ainsi de le suspendre plus facilement, et sans l'abimer.C'est utile pour les petits quilts, qui sont destinés à être acrochés à un mur, ou pour de plus grands qui pourront être exposés dans un festival ou une expo. Selon le taille du quilt, le manchon sera en une pièce, ou en deux, avec une ouverture au centre.
A sleeve is a tube that is sewn on the back of the quilt, to allow to insert a rod to hang it more easily, without damaging it.
It's useful for small quilts, which are intended to be hung on a wall, or for larger quilts that can be exhibited in a festival or show. Depending on the size of the quilt, the sleeve will be in one piece, or in two pieces, with an opening in the center.
If you want to add one to your quilt, here is a tutorial to sew a sleeve before the finishing, and a tutorial to add it after sewing the binding.
😊😍😘
Et voilà, les instructions pour le QAL TRI arrivent à leur fin,
merci à tous et à toutes pour avoir suivi cette aventure ensemble !
On se retrouve la semaine prochaine pour faire le point sur les sponsors
et préparez-vous pour le tirage au sort !
And that's it, the instructions for the QAL TRI are coming to an end,
thank you all for following this adventure together!
See you next week for an update on sponsors.
and get ready for the gift draw!
🎁🎁🎁🎁
Un grand merci aux merveilleux et généreux sponsors du QAL TRI !
A huge thank you to the wonderful and generous sponsors of the QAL TRI!
👀👀👀
Cette semaine, une dernière link partie pour
montrer votre avancée ou votre quilt terminé ci-dessous !
(comment faire ? voir cette vidéo depuis un smartphone ou tablette, ou cette page depuis un ordinateur. Et si ça ne fonctionne pas, envoyez-les moi par Messenger, ou par mail : voir mon profil en haut à droite du blog)
Et n'oubliez pas d'indiquer votre nom dans le champ Caption !!
This week, the last link party to
show your work in progress or your finished quilt below!
(how to do this? watch this video from a smartphone or tablet, or this page from a computer. And if it doesn't work, send them to me via Messenger, or by email: see my profile at the top right of the blog.)
And do not forget to add your name to the Caption field!
Commentaires