Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles associés au libellé giveaway

4 Gagnantes ! / Winners!

Merci pour votre participation pour tenter de gagner une entrée pour le Salon Aiguilles en fête à Paris, du 7 au 10 mars, et félicitations aux 4 gagnantes ! Thank you for entering the giveaway, and congratulations to the four winners, you won a free entrance to the Salon Aiguille en fête in Paris, March 7-10th! Le jeu se déroulait via un widget Gleam , qui s'occupe également du tirage au sort. Il y a eu 173 actions en tout (certaines sont bien revenues régulièrement pour cliquer sur le bouton bonus), et Mister Gleam a retenu les actions n° 137 d'Anne D, la n°8 de Fanfan 64, la n°26 d'Anne-Marie A. et la n°56 de Sylvie D. Bravo mesdames ! Je vous ai envoyé un mail pour vous donner la procédure à suivre pour bénéficier de votre entrée au Salon. The givaway was running with a Gleam widget , which also randomly pick names. There was 173 entries (some of you came daily to clik on the bonus button), and Mister Gleam picked entries #137 by Anne D., #8 by Fanfan

Jeu concours Aiguille en Fête / Giveaway AEF

Le rendez-vous incontournable des passionnés du fil et de l'aiguille, c'est l' Aiguille en Fête , du 7 au 10 mars, à Paris. Aux mêmes dates et dans le même hall, se tient également le salon Créations & savoir-faire Printemps . Le billet d'entrée pour l’un donne accès à l’autre : deux fois plus de plaisir créatif ! Envie d'y aller ? Jouez au jeu concours à la fin de ce billet ! The main event for thread and needle enthousiasts is Aiguille en Fête , from March 7 to 10, in Paris. At the same time and in the same place, Créations & Savoir-faire Printemps is here also: one entry ticket for two exhibitions, double the creative fun! Want to visit? Enter the giveaway at the end of this post! Aiguille en Fête c'est le salon de référence Grand Public des univers du patchwork , de la couture , du tricot , de la broderie , de la custo , de la mercerie , de la dentelle , du tissage , du  crochet , de la tapisserie …et du faire soi-même 100% fil

Lucky girl ;))

Regardez ce que j'ai reçu dans ma boîte aux lettres aujourd'hui ! Comme vous pouvez le constater, je suis chanceuse ! I want to share with you what showed up in my mailbox today. As you can see, I am a lucky girl! Je suis la gagnante du concours organisé par Brooke Sellmann de Silly Mama Quilts . Madam Sew offrait généreusement un coffret de 32 pieds de machine à coudre, adaptables à toute machine à tige basse, dont ma Pfaff ! I was the lucky Silly Mama Quilts giveaway winner, hosted by Brooke Sellmann. Madam Sew sponsored this prize and you can see they were quite generous! The 32 piece presser foot set fits all low shank sewing machines, including my Pfaff ! Je vais bien m'amuser à tous les essayer ! I am going to have a good time trying them all! Un grand merci à Brooke et à Madam Sew ! A big thanks to Brooke and Madam Sew!

Bravo ! / Congratulations!

Qui a gagné l'invitation au Salon Mode et Tissus ? Who is the winner? Merci à toutes pour votre participation Thanks to all of you for participating et la gagante est ... and the winner is... ... bravo Linda !! ... congratulations Linda!! L'invitation est partie par courriel Your gift was send by email

Cadeau ! / Giveaway!

Une invitation gratuite à gagner au Salon Mode et Tissus  à Sainte-Marie-aux-Mines ! Who want to win a free entrance at the Salon Mode et Tissus   at Sainte-Marie-aux-Mines (France)? Comment participer ? poster un commentaire sous ce post samedi 7 octobre 2017 au plus tard Le nom d'une personne qui a commenté sera tiré au sort dimanche 8 octobre, et annoncé sur le blog ! To enter, post a comment below, until October, the 7th Bonne chance ! Good luck!

Les 2 gagnantes ! / Two winners!

Merci pour votre participation pour tenter de gagner une entrée gratuite au Salon Tendances Créatives (Marseille, du 2 au 5 mars) ! Thank you for entering to win a free entrance at the Salon Tendances Créatives (Marseille, France, March, 2th to 5th)! Et les deux gagnantes sont... And the two winners are... Bravo ! Congratulations ladies! Le Salon Tendances Créatives se tiendra dans plusieurs villes : The Salon Tendances Créatives will take place in several cities: Marseille : 2 - 5 mars / March 2017 Toulouse : 5 - 8 octobre / October 2017 La Roche sur Foron : 12 - 15 octobre 2017 Bordeaux : 26 - 29 octobre 2017 Plus d'info / More informations

Cadeau !! / A treat for you!

Un nouveau jeu-concours pour vous !! A new giveaway for you!! Prêts ? Alors, allons-y ! Ready? So let's go! Retrouvez le Salon Tendances Créatives , le salon des loisirs créatifs, du 2 au 5 mars, au Parc Chanot de Marseille pour sa 14ème édition. "4 jours pour explorer cette immense boîte à idée, découvrir l'esprit Do-It-Yourself tout au long des allées : ici on coud, on crée, on customise ! Avec ses 90 exposants, le salon est une intarissable source d'inspiration, on y vient entre copines, entre mère et filles, entre passionné-e-s pour découvrir les tendances, des expo ou participer à l'un des 200 ateliers proposés !! Un univers de partage et de créativité vous attend." Ca paraît alléchant, non ?? On se retrouve là-bas ? 👋👋👋 Want to have fun at the Salon Tendances Créatives, a crafts show from March 2nd to 5th, at the Park Chanot to Marseille (France) for its 14th Edition. "4 days to explore this huge idea box, discover the DI

Gagnante et 1 autre concours ! / A winner and a new giveaway!

Merci à vous tous qui avez participé au jeu-concours pour tenter de gagner une entrée gratuite au Salon Mode et Tissus qui se tiendra du 16 au 19 mars à Ste-Marie-aux-Mines. Thank you to all of you who entered to win an entrance to the Salon Mode et Tissus , at Sainte-Marie-aux-Mines (Alsace, France) from March 16th to 19th. Gleam a tiré au sort un nom, et la gagnante est... Gleam randomly picked a name, and the winner is... Bravo Julie ! / Congrats Julie! 👏👏👏 -------------------------- Mais attendez !! But wait!! 🎁🍬🍭🎁🍬🍭🎁 Ca vous dit une autre entrée gratuite , au Salon des Loisirs Créatifs de Marseille  ?? Are you ready to play again, and win an entrance for the Salon des Loisirs Créatifs at Marseille (France)?? Plus d'info très bientôt ;-) More info very soon ;) 👋👋👋

Plus que 5 jours ! / Only 5 days left!

Plus que 5 jours pour participer ! Only 5 days left to enter! C'est ici ! It's here!

Cadeau ! / A Gift for you!

Qui veut gagner une invitation au Salon Mode et Tissus ? Who want to win a free entrance at the Salon Mode et Tissus ? C'est tout simple ! Vous avez jusqu'au 31 janvier pour cliquer sur les boutons ci-dessous : It's easy, you can click on the widget until  January, the 31th : (International entries welcome!) Bonne chance ! Good luck! Salon Mode et Tissus 2017

Celebration

J'ai été ravie de fêter les 10 ans de mon blog !   🎁   10 jeux-concours pour VOUS, sans qui ce blog n'aurait pas d'intérêt. I was delighted to celebrate  my 10th blog anniversary!   🎁  10 giveaways for you, my quilters friends, without whom this blog would have been very lonely. ❤  Merci à vous tous qui avez participé ❤ , et encore bravo à : ❤  Thank you so much to all of you who participated ❤ , and again, congratulations to: Giveaway #1 (décembre / December  2015) : Chris + Lindsay Giveaway #2 (janvier / January 2016) : Marjolaine + Nicole S. Giveaway #3 (février / February ) : Brenda W. + Jacqueline Giveaway #4 (mars / March ) : Crazypatch + Gill W. Giveaway #5 (avril / April ) : Delphine + Claire S. Giveaway #6 (mai / May ) : Ombre29 + Gladys Giveaway #7 (juin / June ) : Sarah J. + Katy M. Giveaway #8 (juillet-août / July-August ) : Deborah W. Giveaway #9 (septembre / September ) : Frani + Emily C. Giveaway #10 (octobre / Octobe

Gagnant ! / Winner!

Il est temps de tirer au sort de nom de la gagnante ! It's time to randomly pick a winner ! Ce mois-ci il y avait en jeu un bon d'achat de 75$ chez Fat Quarter Shop !!   🎁 De quoi acheter beaucoup beaucoup de belles choses !  ❤ This month it was about a $75 gift certificate from Fat Quarter Shop !  🎁 Ladies, you can buy so many awesome items with that!  ❤ Et ce plaisir revient à : And here is the winner: Bravo Allison ! / Congratulations Allison! Et un grand merci à Fat Quarter Shop pour ce superbe cadeau ! And a huge thanks to Fat Quarter Shop for this amazing gift!

Cadeaux ! / Giveaway #10

Toutes les bonnes choses ont une fin, et voici le dernier jeu-concours, le 10ème, pour un anniversaire de 10 ans ! All good things have an end, here is the last giveaway, #10, for my blog 10th anniversary ! Pour terminer en beauté, un prix spécial de la part de Fat Quarter Shop : un bon d'achat de 75$ ! Oui oui, 75 $ ! For a beautiful end, here is a special prize offered by Fat Quarter Shop : a $75 gift certificate! Yes, you heard well, $75 !! Quelqu'un va gagner 🎁 un bon d'achat de 75 $ 🎁  offert par Fat Quarter Shop ! A lucky winner will win 🎁 a $75 gift certificate 🎁  from Fat Quarter Shop ! Comment gagner ? How to win? Suivez les instructions du grand tableau ci-dessous (" per day " signifie que vous pouvez jouer une fois par jour,  tous les jours , jusqu'à la fin du jeu-concours : des chances supplémentaires de gagner !) Use the widget below to enter . ("per day" means you can click  every day ,

Gagnants ! / Winners!

Et voilà le moment de tirer au sort 🎁 2 gagnants ! 🎁 It's time to randomly pick 🎁 2 winners! 🎁 Ce mois-ci, bravo à ... This month, please congratulate... Bravo ! Je vais vous envoyer un courriel très vite Congratulations ladies! I will send you an email...

Une semaine / One week left

Il est encore temps de jouer ! Still time to enter! Did you? Pour jouer c'est ici Enter to win here

Cadeaux ! / Giveaway #9

😍 Allez hop, c'est parti pour le 9ème jeu-concours pour le 10ème anniversaire de mon blog ! 😍 😍 Ok, time to start the giveaway #9 for my 10th blog anniversary ! 😍 ******************************************** Ce mois-ci : 2 gagnantes possibles ! Ca peut...