Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du juillet, 2018

En août / August OMG

Mon avancée actuelle dans le projet Rainbow Scrap Challenge : My current progress for the Rainbow Scrap Challenge: Mon objectif pour ce mois est assez modeste, ma machine à coudre ne me suit pas en vacances ;-) J'espère coudre 1, ou 2, peut-être 3 blocs pour le RSC ! On verra... Mais ce sera surtout soleil, mer et sable fin ! Si ces nichoirs vous plaisent, pour télécharger le patron en pdf c'est ICI ! My goal for this month is rather modest, my sewing machine doesn't follow me on holidays ;) I hope to complete one, or two, maybe three blocks for the RSC ! We will see... But it will be mainly sun, sea and fine sand! If you like these birdhouses, the free pdf pattern is HERE ! Linking up with: Elm Street Quilts One Monthly Goal August Linkup / Linky Tuesday / WIPs on Wednesdays / Let's Bee Social / Needle and Thread Thursday / Can I Get a Whoop Whoop? / Finished or not Friday  /  Scraphappy Saturday  /  Show off Saturday  

Juillet / July finish OMG

J'ai réussi !! J'ai terminé le quilt Dashing, et les blocs bleu-verts et rouges du Rainbow ! I made it!! The Dashing quilt is done, and I made all the planned blocks for the Rainbow quilt! Alors dans l'ordre. D'abord le Dashing . C'est un projet qui a commencé en janvier à l'initiative de Corinne , Delphine et Alice , un quilt along en 5 étapes , sur Instagram. Le modèle est de Corey Yoder . Voilà ma version, piécée machine sur papier, et quiltée machine par mes soins ! Pour lire tous les articles relatifs à ce quilt, c'est ICI . Then in the order. At first Dashing . It is a project which began in January hosting by  Corinne , Delphine and Alice , a quilt along in 5 steps , on Instagram. The pattern is from Corey Yoder . Here is my version, machine pieced on fondation paper, and machine quilted by myself! If you want to read more about this quilt, it's HERE . Dashing , 34.5" x 41" (104 cm x 88 cm), 2018. Ensuite, le

Rouge et vert / Red and green

Ah, le bonheur des vacances ;-)  J'ai pu avancer sur le quilt Rainbow, en finissant le 3ème bloc rouge : Ah, happiness of the holidays ;) I was able to finish the third red block for the Rainbow quilt: Emportée par l'élan, j'ai aussi repris les tissus bleu-verts, avec un centre un peu moins jaune que le bloc précédent : As I was on my way, I also made a teal block, with a center a little less yellow than the previous one:   Plus d'inspiration avec ces tissus, il a fallu que je retourne mon stock pour le 3ème bloc bleu-vert. Les bandes vert d'eau avec les écailles ne sont pas des chutes de tissu, mais un coupon acheté il y a peu de temps. Pas grave, hein ? Et le tissu très sombre sur la photo l'est moins en vrai, ce sont les restes d'un ourlet de pantalon. No more inspiration with these fabrics, I had to dig into my stash for the 3rd blue-green block. The strips with scalops are not scraps, but coupon bought not long ago. It's ok,

Rouge encore, et les patrons ! / Red again, and patterns!

Enfin les vacances, j'ai un peu de temps pour coudre ! Et donc, voilà le bloc rouge de la semaine ! Finally the holidays, I have some time to sew! So, here is the red block of the week! Pour le centre, j'ai pris un des tissus du bloc bleu-vert. For the center, I used one of the teal fabric. Et comme vous êtes nombreuses à me demander le patron de ces nichoirs, les voilà ! Avec la permission de Judith bien sûr. And as you are a lot to ask for the pattern, here they are! With the permission of Judith of course. Download Patron nichoir  (pdf) Birdhouse pattern  (pdf) Download Patron nichoir bancal  (pdf) Wonky birdhouse pattern  (pdf) Linking up with: Let's Bee Social / W IPs on Wednesdays / Needle and Thread Thursday / Can I Get a Whoop Whoop?  / Finished or Not Friday

Juillet est rouge / July is red

Nouveau mois, nouvelle couleur : c'est rouge pour juillet. Rouge comme les braises du barbecue, les coups de soleil, les fraises et les cerises ! New month, new color: it's red for July. Red like BBQ burning coals,  sunburns, strawberries and cherries! Je pensais avoir beaucoup de chutes de tissus rouges, finalement j'en ai assez peu. Ah, prochain achat ce sera du rouge ;-) J'ai quand même trouvé 5 tissus pour faire un nichoir. Le centre n'est pas gris, mais vert-bleu très pâle, un de ceux utilisés pour le nichoir de juin . I thought I may have a lot of red scraps, finally I have few of them.  Ah, next purchase will be red fabrics ;) I found five different fabrics to make a birdhouse. The center is not grey, but a very pale green-blue, used for the block of June . Rouge, c'est aussi une des couleurs de notre drapeau, et en ce 14 juillet, bonne fête nationale à tous ! Red is also one of our French flag color, and as it's our National Day

Dashing est terminé ! / A finish!

Après le quilting, l'étape bande de finition : After the quilting, time to attach the binding to the quilt: Merveilleuses pinces ! Wonderful clips! J'utilise la méthode " tout machine " pour la 1ère fois : la bande est d'abord cousue à la machine sur l'envers du quilt avec un petit 1/4''. Ensuite elle est rabattue sur le devant, et piquée au ras, en prenant soin que la couture soit juste en avant de la bande de finition vue de l'arrière. Rapide, nette, efficace ! I'm using for the first time the " all by machine " binding method: stitching the binding on the back first, using a scant 1/4'', then flipping it around to the front, and top stitching along the edge of the binding. The front sewing line needs to be just ahead of the binding from the back. Quick, neat, efficient! Sur l'envers (mignon ce tissu, non ?), la ligne de couture du devant dépasse au ras de la bande From the back (cute fabric,

Dashing, quilted!

Le quilting avance ! Quilting is on his way! Après les blocs, la bordure. Le lignes sont étendues jusqu'au bord, et les espaces intermédiaires remplis de lignes parallèles. After blocks, the border. Lines are extended to the edge, and the intermediate spaces are filled with parallel lines. Voilà le quilting terminé : The quilting is done: (Cliquer pour agrandir) (Click to enlarge) Et le voilà prêt pour la bande de finition ! After trimming, I'm ready for binding! Linking up with: Caroline's Show off Saturday (SewCanShe) Kathy's Slow Sunday Stitches (Kathy's Quilts) Cynthia's Oh Scrap! (Quilting is more fun than Housework)

Finition / Binding

Le quilting du Dashing n'est pas fini, mais j'ai fait le biais de finition. I have not finish the quilting yet, but I made the binding. Je pense que pour bien terminer ce quilt avec une bordure blanche, un biais avec des bouts de couleur peut être sympathique. Allez hop, avant de ranger tous les tissus qui ont servi pour le Dashing, j'en prélève quelques uns ! To finish this Dashing quilt with a white border, I think it could be a good idea to bind it with colorful scraps. Before putting back fabrics to storage boxes, I made a selection of fabrics from this quilt. C'est une bande de finition pliée en double, et les morceaux de tissus colorés font entre 2 cm pour le plus petit, et 8 cm pour le plus long. It's a double fold binding, scraps are beween less than 1" for the smallest, and 3" for the longest. La bande est prête ! Binding is ready! Terminer le quilting du quilt Dashing est un de mes objectifs du mois , je suis super motivée !

En juillet / Goals for July

Mi-juillet je serais en vacances ! Youpi !! Mid-July, I will be on vacations, youpee !! J'espère terminer le quilting de Dashing , et si possible le biais de finition aussi. I hope I will finish the quilting for the Dashing quilt , and the binding too. Je suis en retard pour le Rainbow Scrap Challenge , j'aimerais faire 5 blocs ce mois : les 2 turquoises manquants de juin, et les 3 avec la couleur de juillet, rouge et marron. I'm running late for the RSC , I plan to sew the two missing aqua blocks for june, plus three red-maroon blocks for July. Voilà mes objectifs pour juillet ! Here are my goals for July! Linking up with: Patty's Elm Street Quilts One Monthly Goal July Linkup. Kathy's Slow Sunday Stitches (Kathy's Quilts) Cynthia's Oh Scrap! (Quilting is more fun than Housework)