Blog bilingue

My blog is bilingual: in French and in English (cursive + green)

dimanche 29 avril 2012

Quilt crazy, broderie / Crazy quilt, embroidery

Un petit point de chausson pour habiller un patch vert :
Blanket stitch for this green fabric:



Vue d'ensemble du 3ème bloc :
Block #3 overview:


jeudi 26 avril 2012

Quilt crazy, bloc n°4 / Crazy quilt, block #4

Quatrième et dernier panneau du crazy, celui-ci va en-dessous du deuxième :
My fourth and last block, it's placement is under the second one:


lundi 23 avril 2012

vendredi 20 avril 2012

Quilt crazy, sous l'eau/ Crazy quilt, underseas

Points droits et petits tubes pour la végétation sous-marine :
Straight stitch and bugles for the undersea:



Vue d'ensemble du 2ème bloc :
Block #2 overview:


mardi 17 avril 2012

Quilt crazy, fleurs tropicales / Crazy quilt, tropical flowers

Envie de rouge, et de fleurettes... d'hibiscus quoi !
I love hibiscus flowers, so red, so bright:



Premier bloc, il reste encore de la place !
First block, still some room for embellishment!


samedi 14 avril 2012

Quilt crazy, ciel bleu / Crazy quilt, blue sky

Quelques nuages s'accrochent aux montagnes :
Some clouds lying close to the mountain:



Vue d'ensemble du 2ème bloc :
Block #2 overview:


vendredi 13 avril 2012

Le tifaifai

Ecrit à Tahiti, cet ouvrage est dédié au travail du tifaifai c’est-à-dire du patchwork polynésien, composé soit de tissus géométriques, soit d’appliqués essentiellement de fleurs, de fruits ou de feuilles. Il permet d’approcher l’univers de ces créations typiques de la Polynésie française dont l’histoire remonte à l’introduction des ouvrages de patchwork dans les îles du Pacifique par les épouses des missionnaires au XVIIIe siècle.

Made in Tahiti, this book is about tifaifai, a traditionnal Tahitian patchwork. Close to the Hawaiian version, it's an appliqué above a solid bedsheet, without batting.


Ca y est, je l'ai !!

I'm so happy, I got it!


Attention, ce livre est une étude historique et sociologique de la pratique du tifaifai : pas de modèle à réaliser, pas de patron, pas non plus d'explication des différentes techniques.
This is more a sociologic and historical study than a how to book: nothing like pattern, nor step by step techniques.

C'est par contre et surtout un beau livre qui rend hommage aux mamas et à leurs magnifiques réalisations.
But this is a beautiful book, about women, tradition, and love of stitching.

Hélas les motifs de tifaifai ne sont pas, contrairement aux motifs de patchwork traditionnels, passés dans le domaine public ni protégés, et la copie sauvage porte préjudice aux mamas, et au tifaifai traditionnel fait à la main et avec amour.
C'est pourquoi je rapporte ici très peu d'images de tifaifai...

As tifaifai patterns are not free to use, I will not publish lot of pictures about them.

Extraits du livre :
Some photos:


Un exemple de tifaifai pa'oti, appliqué traditionnellement bicolore (1 drap dessous, et 1 appliqué par dessus).

A tifaifai pa'oti example, an appliqué traditionnally two-color (one sheetbed for the back, and one appliquéd above).




Un exemple de tifaifai pu, un assemblage de petits carrés.

A tifaifai pu example, a patchwork made with small squares.

Quelques réalisations modernes :
Modern work:





Les mamas à l'honneur :
Artist women from French Polynesia:






mercredi 11 avril 2012

Quilt crazy, un air marin / Crazy quilt, a seaside embroidery

Allez, je me lance dans ce point qui ressemble à des algues, avec des petites anémones en point de feston, un point de chaînette en-dessous et des petits poissons en point de satin.
Blanket stitch for the wheels, chain stitch and feather stitch, and some satin stitch for fishes.



Dans la foulée, un oursin noir :
The sea bottom is empty without urchin: spider web rose, and straight stitch:


dimanche 8 avril 2012

Crazy, bloc 2 / Crazy, block #2

Retour au bloc n°2, et broderie qui combine, de haut en bas : point de chausson (je l'aime bien celui-là !) et point droit, puis point plume (merci Odile !), puis point de bouclette terminé par un noeud.

Back to the block #2: from top to bottom, herringbone stitch combined with running stitch, fly stitch, lazy daisy and knot.




mercredi 4 avril 2012

Crazy, retour au bloc n°1 / Crazy, back to the first block

Petite broderie combinée : point de chausson rebrodé, et point de ... ? Quel est le nom de ce point ?
Small embroidery for this one: herringbone stitch threaded, with fly stitch.



Voilà sa place sur le bloc n°1 :
Here is where it's stand on the block #1: