Blog bilingue

My blog is bilingual: in French and in English (cursive & green)

mercredi 25 avril 2007

Geisha A : bloc 4 / block #4

Chaque bloc est construit de la même façon : les pièces sont assemblées l'une après l'autre, appliquées main, puis l'ensemble est appliqué sur le tissu de fondation.
1ère partie du bas du kimono :



Each block is built the same way: patches are joined one by one together, hand appliquéd, then the whole block is appliquéd to the foundation.
First part of the bottom of the kimono.

dimanche 22 avril 2007

Geisha A : bloc 3 / block #3

La tête est composée des cheveux, et de bâtonnets à chignon. Les traits du visage seront brodés plus tard.



The head is made with hairs and hair sticks. I will embroider face's details later.

jeudi 19 avril 2007

Geisha A : bloc 2 / block #2

Cette geisha peut être assemblée par blocs : la partie gauche du col, la partie droite, la tête, le bas du kimono en 2 blocs, etc.
J'ai appliqué le 2nd bloc, la partie droite du col :


This geisha can be executed by blocks: the left part of the collar, the right one, the head, the bottom of the kimono in 2 blocks, and so on.
I appliquéd the 2nd block, the right part of the collar.

lundi 16 avril 2007

Geisha A : réalisation du col, bloc 1 / making of the collar, block #1

J'ai commencé la 1ère geisha début mars, mais comme je n'ai de réseau internet que maintenant, voici ma progression.

Sur mon tissu-fondation, j'ai tracé la silhouette de la 1ère geisha, baptisée prosaïquement A. Quel terrible manque de poésie, j'aurais pu l'appeler la Dame en rouge, la Belle aux fleurs, ou que sais-je encore, mais non : A ! Soit.

J'ai donc commencé à vêtir la belle Geisha A, en commençant par le col du kimono.
Les pièces sont appliquées main :



I start the first geisha beginning of march, but since I have an internet connection only now, here is my work in progress.

On my foundation, I draw the outline of the first geisha, named A. What a terrible lack of poesy, as I could have named her the Lady in Red, the Flowers' Lady, or what else, but no: A! Ok.

So I start to dress my beautiful Geisha A, with the kimono collar.
Patches are hand appliquéd.

vendredi 13 avril 2007

Un paravent aux couleurs du Japon / A triptych from Japan

Sitôt le Celtique terminé et livré à bon port, je prépare un nouveau projet : un paravent à 3 panneaux. Sur 2 panneaux, une geisha, et 1 panneau central piécé.
Le modèle est tiré du magazine Burda Patchwork n°11.

As soon as my Celtic quilt is finished and gave as a gift, I'm preparing a new exciting project: a folding screen composed by 3 panels, with 2 geishas. This quilt was found in the magazine Burda Patchwork #11.



Pour suivre l'évolution du paravent :
To follow the making in progress:

Geisha A : réalisation du col, bloc 1 / making of the collar, block #1
Geisha A : bloc 2 / block #2
Geisha A : bloc 3 / block #3
Geisha A : bloc 4 / block #4
Geisha A : bloc 5 / block #5
Geisha A : bloc 6 / block #6
Geisha A : bloc 7 / block #7
Geisha A : bloc 8 / block #8
Geisha A : les mains / the hands

Geisha B : le kimono, bloc 1 / the kimono, block #1
Geisha B : bloc 2 / block #2
Geisha B : bloc 3 / block #3
Geisha B : bloc 4 / block #4
Geisha B : la main et l'éventail / the hand and the fan

Embellissements : visages brodés / embellishments: embroidered faces
Fleurs dans les cheveux / flowers in hairs
Broderies / embroideries
Le galon doré autour des 2 geishas / the golden ribbon around the two geishas
Fleurs pliées / folded flowers
Encore quelques embellissements / Some more embellishments
Panneaux Geishas / Geishas panels
Encore quelques embellissements / Some more embellishments

Panneaux Geishas / Geishas panels
Panneau central / central panel
Panneau central, les éventails / central panel, the fans
Les 3 tops / the three tops

Bâtissage du paravent / basting of the Geishas
Début du quilting / start quilting
Quilting des grandes lignes / quilting of the large lines
Quilting des bordures / quilting of the borders
Quilting des motifs / design quilting
Quilting dans les blocs éventails / quilting in the fan blocks
Bordures terminées / the borders are done
Sashiko pour les dames / Sashiko quilting for the ladies

Le paravent Geishas est terminé ! / the Geishas' tryptique is achieved!