Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du octobre, 2016

Le Marché du tissu / Fabric Market

Ce Marché est visiblement connu dans la région Grand Est ! This Fabric Market is obviously well known is the North-East part of France! Mamoune57, Kitty , PupuceNoni   vont à Metz, Reims ou Mulhouse, je suis allée à Nancy ! Mamoune57, Kitty, PupuceNoni are going to Metz, Reims ou Mulhouse, I went to Nancy! Mais savez-vous qu'il a lieu également en Belgique , au Luxembourg , dans les Pays-Bas (d'où il est originaire), et dans la région Hauts de France  ? But do you know that it also take place in Belgium , Luxembourg , Netherlands (where from it's native), and in the North of France? Si vous avez répondu OUI à la question du sondage , dites-nous dans un commentaire dans quelle ville vous allez ! If your answer is YES , please tell us in which city you go shopping! Pour tout savoir de ce Marché, les villes, les dates, une seule adresse  (en français) ! For more details about this Market, cities, dates, see   here !

Petites croix / Red Crosses

Vous vous souvenez de mes nouveaux rubans rouges ? Do you remember my new red ribbons? J'ai eu un peu de temps pour en faire d'autres croix du #Projet70273. I took some sewing time to make crosses for #The70273Project J'en suis à 13 blocs, il va être temps de les envoyer à Chloé ! I made 13 blocks, time now to send them to Chloe !

Folies... / Not reasonable!

Samedi c'était virée à Nancy, au Salon du tissu . Saturday we went to Nancy, at the Salon du tissu . Bigre... grand, plein de tissus partout... comment résister ? Boy, huge space full of fabric, everywhere... how is it possible to resist? Eh ben justement, j'ai pas pu... ;-) Well, I could'nt! ;)  D'abord ces beaux imprimés noir et blanc, juste ce qu'il manque à mon stock de tissus... At first these beautiful neutrals, black and white, just what is missing in my stash... Un peu plus loin, il y avait ces beaux tissus, parfaits pour Noël par exemple... Non vraiment, qu'auriez-vous fait à ma place, hein ? A little further, these other beautiful fabrics, perfect for Christmas for example... Really, in my shoes, what would you do, huh? Et là, j'ai vu... ça ! J'en rêvais depuis longtemps !! And then, I saw... this! I was dreaming about it for a looong time! Bon là je fais court, mais je suis repartie là où j'a

Gagnant ! / Winner!

Il est temps de tirer au sort de nom de la gagnante ! It's time to randomly pick a winner ! Ce mois-ci il y avait en jeu un bon d'achat de 75$ chez Fat Quarter Shop !!   🎁 De quoi acheter beaucoup beaucoup de belles choses !  ❤ This month it was about a $75 gift certificate from Fat Quarter Shop !  🎁 Ladies, you can buy so many awesome items with that!  ❤ Et ce plaisir revient à : And here is the winner: Bravo Allison ! / Congratulations Allison! Et un grand merci à Fat Quarter Shop pour ce superbe cadeau ! And a huge thanks to Fat Quarter Shop for this amazing gift!

Cadeaux ! / Giveaway #10

Toutes les bonnes choses ont une fin, et voici le dernier jeu-concours, le 10ème, pour un anniversaire de 10 ans ! All good things have an end, here is the last giveaway, #10, for my blog 10th anniversary ! Pour terminer en beauté, un prix spécial de la part de Fat Quarter Shop : un bon d'achat de 75$ ! Oui oui, 75 $ ! For a beautiful end, here is a special prize offered by Fat Quarter Shop : a $75 gift certificate! Yes, you heard well, $75 !! Quelqu'un va gagner 🎁 un bon d'achat de 75 $ 🎁  offert par Fat Quarter Shop ! A lucky winner will win 🎁 a $75 gift certificate 🎁  from Fat Quarter Shop ! Comment gagner ? How to win? Suivez les instructions du grand tableau ci-dessous (" per day " signifie que vous pouvez jouer une fois par jour,  tous les jours , jusqu'à la fin du jeu-concours : des chances supplémentaires de gagner !) Use the widget below to enter . ("per day" means you can click  every day ,