Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles associés au libellé Quilt Fleurs bleues

Chemin de table terminé / Table runner finished

Et voilà mon chemin de table avec la bordure de finition : I finished the binding : Ça ne se voit pas tellement sur la photo, mais l'envers est un peu raté : j'ai eu du mal avec le réglage de la tension de ma machine à coudre, et le fil bleu (utilisé pour le quilting du devant) ressort sur l'envers... The picture doesn't show it obviously, but the wrong side is not done as I wanted it to be: The blue thread, used for the top quilting, shows on the wrong side because I had some trouble with the thread tension on my machine... Je vais pouvoir l'envoyer (en retard...) pour l'anniversaire de la grand-mère de François. I will be able to send it for the Francois' grand mother's birthday. Pour suivre les différentes étapes de la réalisation, revoir : To follow the work in progress, see: Chemin de table bleu / Blue table runner Chemin de table, le top / table runner, the top Quilting du chemin de table / Table runner's quilting ...

Quilting du chemin de table / Table runner's quilting

Le WE dernier, j'ai fini de quilter autour et dans les fleurs : The last WE, I completed the outline quilting: Désolée, les photos ne sont pas terribles... ! Oh boy, these pictures are not very great!

Chemin de table, le top / Table runner, the top

Et voilà le top terminé, avec les 2 bordures en haut et sur le côté. Here is the top completed, with the sashing on top and on the side. Prochaine étape : le quilting. Mais pour le moment je suis au carénage, occupée à peindre la coque extérieure du bateau, hors de l'eau. Il y a plus de pots de peinture et d'outils ici que de matériel de couture ! Next step: the quilting. But right now I'm working on the boat, painting the outside of the hull, out of water. There are more painting tools here than sewing materials!

Chemin de table bleu / Blue table runner

En décembre 2008, la grand-mère de mon chéri aura 90 ans. Pour fêter ce bel évènement, je vais lui faire un petit quilt, un chemin de table. In december 2008, my sweet heart's grandmother will be 90 years old. To celebrate this birtday, I will offer her a small quilt, a table runner. Dans mes tissus locaux, j'ai sélectionné 1 blanc uni, 1 beige que l'on appelle "faraoti" ici à Tahiti, et 6 imprimés bleus. Je vais les monter en fenêtre. From my stash, I choose 1 white fabric, 1 tan called 'faraoti' here in Tahiti, and 6 blue prints. I have choose the window pattern. 2 petits blocs assemblés l'un à l'autre 2 small blocks together 1 bloc One block 2 blocs assemblés Two blocks les 3 blocs Three blocks

Commentaires / Comments

  • Thank you for visiting! 💖 Your comments mean a lot to me and I will respond as soon as possible, either by visiting your blog, by email or following the comments here.
  • Merci pour votre visite ! 💗 J'apprécie beaucoup de lire vos commentaires, et je répondrais dès que possible, soit en visitant votre blog ; sinon par mail ou à la suite des commentaires ici .