Accéder au contenu principal

Articles

Coeur crazy rose / Pink Crazy Heart

Pour le 2ème coeur, j'ai utilisé la méthode de couture à la main, en superposant les pièces de tissu depuis un côté, et en faisant un petit ourlet. I sew the second heart by hand, starting from one side, overlapping the first fabric with snippets with seam allowance needle turned.

Coeur crazy rouge : embellissement / Red Crazy Heart: embellishment

Maintenant que le coeur rouge est cousu, il reste les embellissements : le plus intéressant dans un crazy ! Ma machine à coudre a peu de point de broderie, mais assez pour les 5 coutures. Un petit bout de ruban, quelques perles et paillettes, et voilà le résultat : The red crazy heart is sewn, now time for embellishments, the funniest part for a crazy! My sewing machine has very few embroidery functions, but enough for my project. A small piece of ribbon, some beads and sequins, and here is my first heart:

Coeurs crazy / Crazy Hearts

Puisque le Free Motion Quilting Challenge est tombé à l'eau pour moi, et que j'ai envie de coudre, je me suis lancée dans un projet d'actualité : des coeurs pour la St Valentin. Ce n'est pas tant la St Valentin qui m'inspire, mais plutôt la technique du crazy que j'ai envie d'essayer depuis bien longtemps. As the FMQ Challenge is not in my schedule anymore, I decided to make a new project: crazy hearts for Valentine day. Actually this is not because of the event I made my choice, but because I want to try the crazy method since a long time ago. Pour le premier cœur, j'ai utilisé la méthode de couture sur fondation, à la machine, genre log cabin avec une pièce centrale. I sew the first heart by machine, on a foundation fabric, log cabin like with a central snippet.

Tissus et boutons / Fabrics and buttons

Tissus tahitiens / Tahitian fabrics Voilà mes derniers achats de tissus... pas pu résister ! Here are my new fabrics, they were calling me so insistantly...: J'ai acheté les 6 tissus pareo avec le Free Motion Quilting Challenge en tête, mais depuis quelques jours je commence sérieusement à envisager finalement de ne pas participer. Cette année risque d'être aussi mouvementée pour moi que la précédente, et s'engager sur 12 mois est trop risqué. Dommage, je suivrais quand même de près ce que font les autres participantes au Challenge. L'autre tissu, le tapa , je n'ai juste pas pu résister au motif et aux couleurs ! I bought the 6 pareo fabrics with the FMQ Challenge in mind, but I'm very disapointed for myself to announce that I will not join anymore this Challenge. I had a very rought time in 2011 concerning my job, and I know now that it will not be better in 2012, maybe even worst. But I will have a close look on what other quilters do with

Lèvres peintes / Lip art

Ce n'est pas encore Halloween, mais c'est amusant quand même, donc je vous montre ! Eh oui, ce sont des lèvres peintes ! Des créations de  cette artiste . Even if it's not yet Halloween time, here is some lip art I like. Clic here for the link to the artist . Credit photo: Craftgossip Credit photo : Missjazminad Rien à voir avec le patchwork, quoique... Nothing to do with quilt. Hum, not so sure... Credit photo: Sweetgreychaos

Un challenge pour 2012 / 2012 Quilting Challenge

Au cours d'une de mes balades sur le Net, je suis arrivée sur ce post de SewCalGal qui propose un challenge pour 2012. Et voilà, je me suis inscrite ! As I was walking through the Net, I found this post by SewCalGal proposing a Challenge for 2012. And I sign up! Le principe est simple : chaque mois de cette nouvelle année 2012, un expert en free motion quilting (quilting en "roue libre", où on se sert de l'aiguille de la machine à coudre comme d'un stylo pour quilter des motifs courbes, etc.) va poster un tutoriel pour montrer un motif ou une technique. Le but est bien évidemment de nous permettre de nous améliorer en free motion, de réaliser 1 bloc de quilting par mois, et enfin d'assembler le tout en décembre 2012. Petit bonus : on peut même gagner des petites choses (bobines de fil, etc.) si on est tiré au sort ! The game is simple: every month in 2012 a free motion quilting expert will share a tutorial with tips to help quilters improve their fr

Mug rug Noera

Ia 'oa'oa e teie Noera ! Joyeux Noël and Merry Christmas ! Quelques petites touches finales sur mon mug rug (tapis de thé) : une tortue verte sort de l’eau Some final embellishment for my mug rug: a green turtle comes out from the sea  Des fleurs s’épanouissent sur l’arbre : Some flowers on the tree: Et voilà ! And voilà! Les étapes de réalisation : les articles sont ici . Process: read these posts .

Bonne année ! / Happy New Year!

(photo credit: zezete )

Mug rug de Tahiti / Mug rug from Tahiti

J’ai repris mon mug rug juste piécé, et l’ai quilté : I quilted my mug rug: Un peu de boucles autour de l’arbre, et des vagues sur la mer. A few stipples around the tree, and some waves on the sea. Une bordure de finition pour terminer, il ne reste plus qu’à l’embellir un peu pour les fêtes ! A binding to finish it, and maybe some embellishment for the Christmas time!

Mon mug rug / My mug rug

Ça faisait bien longtemps que je n'avais pas eu le temps de ressortir la machine à coudre, et ces vacances de Noël arrivent pile à point. It's been a long time since I haven’t time to sew, and these Christmas holidays are just the occasion I was waiting for. J'ai décidé de me lancer dans la confection d'un petit mug rug, après avoir vu un  tuto tout simple de Jodi . I made my choice for a mug rug, inspired by this great tutorial by Jodi . Première étape, dessiner les gabarits sur du papier quadrillé (carreaux de 0,5 x 0,5 cm) : les fichiers pdf de l’ensemble , et de l’arbre . First step, the patterns (squares 0,5 x 0,5 cm): pdf files for the all , and the tree . Noël à Tahiti, c’est en pleine saison chaude, et sous les tropiques, pas de sapin ! Encore moins de neige évidemment, j’ai donc décidé de faire un décor adapté pour mon petit mug rug : un arbre fleuri au bord de la mer. Christmas time in Tahiti is right in the middle of the hot season, and he

Tapis de thé / Mug rug

Je viens de découvrir la Mug rug mania, la folie créatrice qui entoure ces adorables mini quilts qui font office de tapis de thé (oui je sais, je ne suis pas au top côté news !) I just come to discover the Mug rug madness (yes I know, I'm a bit late!), these cute little quilts so adorable! En voilà de superbes exemples sur ces groupes Flickr : là et là Here are some gorgeous on Flickr: here and here (photo credit: mrsmcporkchop on Flickr) (photo credit: Mary1602 on Flickr) (photo credit: spontaneousthreads ) Un tapis de thé - ou mug rug - c'est donc un mini quilt qui a juste la bonne taille pour poser sa tasse (de thé ou autre) et y ajouter quelques biscuits. A mug rug is a small quilt, just big enough to bring together your favorite mug (filled with tea or whatever) and some cookies. (photo credit: imjustaguywhoquilts on Flickr) Un set de table miniature, aux dimensions de la douceur d'un 4 heures, ou d'une pose café avec les copi

Joyeux Noël ! / Merry Christmas!

Photo credit: zezete

De retour / Back again

Bonjour à tous et toutes, contente d'être de retour sur le Net. Je vais essayer d'être un peu plus présente, et surtout de travailler avec mes petites mains, parce qu'il y a bien longtemps que je n'ai pas touché de bouts de tissus ! A l'approche des fêtes, il va falloir s'y mettre... ! Allez hop, au boulot. Great to be back again on line. I'll try to be more in front of my computer and Internet, and more than that: playing with fabric! Time to make Christmas little treasures!

Notre beau tifaifai / Our beautiful wedding tifaifai

Voilà notre tifaifai en grand : Here is our tifaifai , unrolled!: Technique du tifaifai : ici Here is how to make a tifaifai

Plein de nouvelles... / A lot of news...

... dont celle-ci : ...this one included: Cérémonie tahitienne traditionnelle, on s'enroule dans le tifaifai, cadeau de mariage. Et après on fait la bringue. Merci les amis ! Traditional tahitian wedding ceremony: we are inside a tifaifai, wedding gift. Thank you so much, friends! Sinon j'ai réussi un concours, ça aussi c'est une grande nouvelle ! By the way, I succed for one examination, I'm a very very happy!

Pique-épingles "bouchon de bouteille" / Bottlecap pincushion

Samedi, j'ai fait en 2 temps 3 mouvements un petit pique-épingle bien sympathique (à mon goût !) : Saturday, I made a bottlecap pincushion, so easy and so fast to do! J'ai suivi le tutoriel tout en image de Verybigjen , avec un bouchon de bouteille d'eau de 1,5 litres (évidemment le bouchon ne se voit plus, mais il venait d'une bouteille d'eau Royale, "Te vai Arii", de Tahiti) I followed the tutorial made by Verybigjen , using a plastic cap from a 1.5 liters bottle of water. Of course the bottlecap is hidden now, but it comes from a tahitian "Te vai Arii" bottle, Royal water in English. Dimanche je me suis dit qu'il était un peu nu, donc voilà le résultat final. Sunday I find it too nude, so here is how it looks like now. Celui-ci était un essai, le prochain bouchon sera un peu plus gros. This first one was a try, the next will be bigger.

Bonne année ! / Happy New Year!

Iaorana i te matahiti api 2011 !

Décorations de noël en place / Christmas time

Décembre est bien entamé, il est temps de sortir les décos ! It's time for Christmas decorations ! Le CD customisé d'Odile a trouvé une place de choix, quelle belle pièce ! Merci encore Odile ! The Odile's customised CD is so beautiful, I just love it. It has a good place in my interior's boat. Thank you so much Odile! Et vous, comment avez-vous décoré chez vous ? Mettez un lien en commentaire vers vos photos ou votre billet, pour que tout le monde puisse admirer ! And what about you? How is your decorated home? Please insert a link in a comment to your photos or your post, so everybody will be able to enjoy it! Joyeux Noël à tous ! (mais si mais si, c'est bientôt là) Merry Christmas to all of you! (yes I know it's a little too soon, but I can't wait!)

Quilted symphony

J'ai reçu un superbe livre pour mon anniversaire : I received a fabulous book for my birthday: Quilted symphony : a fusion of fabric, texture and design by Gloria Loughman. C&T Publishing. J'ai adoré ce livre, de bout en bout ! Gloria Loughman montre comment s'inspirer de photos et de dessins pour créer des quilts abstraits, les embellir avec de la broderie et du quilting machine, et reprend les techniques de la couture sur papier et de l'appliqué machine. Quatre projets sont proposés - dont celui qui est en couverture du livre - pour se faire la main avant de se lancer sur ses propres réalisations ! Liberate your creative side with abstract art! Construct quilts in segments that are easy to work with ; embellish with appliqué, paint, beads, and more ; create your own designs from doodles, photographs, and shapes ; learn how to color effectively ; perfect your satin stitch, free motion stitch, and triple stitch. Four projects are included with full sized

Pochette pour téléphone portable / Cell phone pouch

Mon vini (les téléphones portables sont appelés comme ça à Tahiti, du nom d'un petit oiseau local) avait besoin d'un petit sac de protection, et c'est chose faite ! My vini (this is the name given to cell phones in Tahiti, from the name of a tiny local bird) needed a small bag, so I made one: Pour le montage de la pochette, j'ai suivi les instructions du Soft pouch tutorial de Mellebugandme, en anglais. Si vous avez besoin d'une traduction, faîtes-le moi savoir ! I was inspired by several sources, but mainly followed instructions given by Mellebugandme in her Soft pouch tutorial .