Blog bilingue

My blog is bilingual: in French and in English (cursive & green)

mercredi 17 avril 2019

Un mini quilt pour Notre-Dame de Paris / A mini quilt

Notre-Dame c'est un symbole fort de notre pays, la voir brûler a été un choc collectif, mais maintenant nous pensons à la reconstruction !
Notre-Dame de Paris is a strong symbol of our country, watching her burning was a collective shock, but now we think about rebuilding!


Photo Guias.travel

Elle est un symbole non seulement religieux, mais aussi artistique, historique, géographique, politique. Toutes les sciences humaines se retrouvent en elle.
Les sciences dures aussi : mathématiques, physique, technique, technologie. Et un savoir-faire immense.
She is not only religious symbol, but also artistic, historical, geographical, political. She gathers all the humanities and social sciences.
The hard sciences also: mathematics, physics, technique, technology. And a huge know-how.


Pour rendre hommage à Notre-Dame de Paris, et contribuer à sa reconstruction, voici un projet qui vous est proposé :
To pay homage to Notre-Dame de Paris, and contribute to her reconstruction, here is a project for you quilters from all over the world:


Réalisation d’un mini quilt sur le thème de Notre-Dame
A mini quilt on Notre-Dame theme

  • un carré de 30 x 30 cm fini / a 12-by-12 inch square finished
  • 3 épaisseurs / 3 layers
  • date limite : 30 juin 2019 / Deadline: June 30th 2019
Le mini quilt sera accompagné d’un chèque de 10 euros ou plus, libellé à l’ordre de : 
Fondation du Patrimoine - Sauvons Notre Dame
Ce don bénéficie d’une réduction fiscale de 60%.
The mini quilt will be accompanied by a 10 euros or more cheque, payable to:
Fondation du Patrimoine - Sauvons Notre Dame

Dans un second temps, tous les quilts reçus seront mis en vente lors d’une manifestation. Le profit intégral de cette vente sera reversé à la Fondation du Patrimoine - Sauvons Notre Dame.
In a second step, all the quilts received will be for sale during an event. The full profit of this sale will be returned to the Fondation du Patrimoine - Sauvons Notre Dame.

Envoi des minis quilts à : 
Send minis to:

France Patchwork
BP 10
27310 Saint-Ouen-de-Thouberville



A bientôt pour des idées de réalisations !
Stay tuned for inspiration!

Etes-vous partant.e ?
Are you up?




13 commentaires:

  1. Such a sad loss to Paris, France, and the world Fred. But it has pulled France and the world to unit in rebuilding it. Chers Glenda

    RépondreSupprimer
  2. Though I have never been to Paris or visited this beautiful place of heritage, but this loss is terrible.

    RépondreSupprimer
  3. I have been to Paris a long time ago but I never visited Notre Dame. Although the cathedral is famously known as the place quasimodo in the hunchback of notre dame lived in, up in the bell tower. What a disaster.

    RépondreSupprimer
  4. What a wonderful and thoughtful idea...

    RépondreSupprimer
  5. This will be on my 'to do' list. Any type of quilt design??
    Stephanie Finnell
    @randallbychance from
    Katy Trail Creations

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yes, it's totally up to you, any technique, any style, just has to be a quilt. Thank you! :^

      Supprimer
  6. j'ai relayé sur mon blog mais pas sur sûre d'avoir le temps de faire quelques choses ( à part mon chèque évidemment!)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui les délais sont courts, mais j'ai quelques idées de réalisation pas trop trop longues. Je teste, et je partage ensuite !

      Supprimer
  7. Extremely sad. I'm bummed I have to mark this off my to see list when we visit in June :(

    RépondreSupprimer
  8. It was terrible to watch it burn, but heart warming to see the response by the French people. I loved hearing the spontaneous hymns of prayer that first evening. My prayers are with you, as are the world's! Notre Dame is important to the whole world. Thank you for sharing this.

    RépondreSupprimer

Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dès que possible, soit en visitant et en écrivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.

Thank you for visiting! I love reading comments, and I will pay back as soon as possible, by visiting and writing a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog, I may even return comments online.