Bonjour, et bienvenue ici !
Hi, welcome here!
⭐⭐đ§”⭐⭐
La semaine derniÚre, j'ai assemblé tous les rangs du quilt pour François.
Il ne reste plus qu'une derniĂšre bordure Ă ajouter.
Last week, I assembled all the rows of the quilt for François.
There's just one more border to add.
Finalement en revoyant mon plan d'origine, j'ai eu assez de tissu bleu.
Ce sont de loooonnnngues bandes Ă coudre !
Finally revisiting my original plan, I had enough blue fabric.
These are very very very long strips to sew!
Il y a 3 morceaux de jaune intĂ©grĂ©s dans les bandes, les voyez-vous ? đ
But I liked the idea of adding yellow here and there. Well, since François didn't like it so much, I didn't add much đ
I already have a great idea for the backing, but that's for another time đ
⭐⭐đ ⭐⭐
Avant de partir chez mes parents, j'avais préparé l'étiquette et les manchons de suspension pour Village de Provence.
L'Ă©tiquette est brodĂ©e Ă points arriĂšre, avec un fil de moulinĂ©. Le carrĂ© de tissu rose est le mĂȘme qu'une des maisons du devant.
Before leaving for my parents' house, I had prepared the label and hanging sleeves for Village de Provence.
The label is embroidered in backstitch, using one mouliné strand. The square of pink fabric is the same as one of the houses on the front.
Je pense que vous avez remarquĂ© que le toit de l'Ă©tiquette-maison se retrouve aussi sur le devant đ
I think you'll have noticed that the roof of the house-label is also on the front đ
⭐⭐đŻ⭐⭐
Stats de la semaine :
đ This week #32, from Saturday, August 5 to Friday, August 11, I embroidered the Village de Provence label and hand-stitched the two hanging sleeves. It was the perfect material to take on vacation, and it took me 3 sewing sessions, which were very pleasant at nap time đ€
đŻ Mon objectif est de coudre au moins 15 minutes, trois fois par semaine.
Je suis la ligne directrice de Kate qui organise "Stitching Stuff", mais je l'adapte Ă mon rythme de travail et mon temps de loisirs.
Merci Kate pour la motivation, une fois assise devant ma machine ces 15 minutes se prolongent souvent, et parfois mĂȘme se transforment en heures !
Numbers for the week:
Numbers for the week:
đŻ My goal is to sew for at least 15 minutes, three times a week
I follow Kate's guidelines, who's hosting "Stitching Stuff", but I adapt it to my work pace and leisure time.
Thank you Kate for the motivation, once I sit in front of my machine those 15 minutes often extend, and sometimes turn into hours!
đ Cette semaine 32, pĂ©riode du samedi 5 au vendredi 11 aoĂ»t, j'ai brodĂ© l'Ă©tiquette de Village de Provence, et cousu Ă la main les 2 manchons de suspension. C'Ă©tait le matĂ©riel idĂ©al Ă emmener en vacances, et ça m'a pris 3 sĂ©ances de couture, bien agrĂ©ables Ă l'heure de la sieste đ€
Super vacances, de belles balades en montagne, un temps un peu frais mais surtout de bons moments en famille đ
Great vacation, beautiful walks in the mountains, a little cool weather but above all wonderful times with the family đ
đŻ 3/7 jours / days :
đ Semaine / Week #32 ✅ (3/7)
đ
Semaines en août / Weeks in August : 2/2
đ Semaines en 2023 / Weeks in 2023 : 25/32
Pourcentage / Rate : 78%
![]() |
Le Mont Blanc (Savoie, France) |
![]() |
Dans la vallée de la Tarentaise (Savoie, France) |
⭐⭐đ⭐⭐
A trĂšs vite !
I'm just back from vacation and haven't had time to visit you yet. I hope to catch up soon ☕
I'm just back from vacation and haven't had time to visit you yet. I hope to catch up soon ☕
See you soon!
⭐⭐đ⭐⭐
Ă votre tour !Your turn!
Bienvenue Ă Patchwork & Quilts,
une link party hebdomadaire pour partager, s'encourager et s'inspirer !
đđđđđ
Montrez-nous ce que vous avez fait derniĂšrement !
Cette link party est ouverte jusqu'Ă mercredi midi.
Welcome to Patchwork & Quilts,
a weekly link party to share, encourage and inspire each other!
đđđđđ
Show us what you've been up to lately!
This link party is open until Wednesday, noon.
Un grand bravo pour le patch de François. Il est superbe. Super si tu as pu avoir assez de tissu bleu. J'ai vu les 3 ajouts de jaune dans tes longues bandes. Effectivement cela suffit avec déjà les carrés jeunes. Mais l'idée proposée par les patcheuses était judicieuse.
RépondreSupprimerBien chouette ton étiquette pour le patch qui va s'envoler à Ste Marie aux Mines et que j'aurais le plaisir de découvrir en vrai!!! Cela fait plusieurs années que je ne suis pas allée à ce salon.
Bon week-end
The quilt is so pretty! The yellow bring some brightness to the quilt. The scenery is so majestic, very beautiful!
RépondreSupprimerThe yellow is a perfect addition to your quilt. I love your embroidered label. I have only made one embroidered label and should do that more often for my quilts. Gail at the Cozy Quilter.
RépondreSupprimerI love how the quilt for Francois turned out.
RépondreSupprimerit looks like you had a beautiful vacation what you show is so pretty. I haven't done an embroidered label in a long time
RépondreSupprimerBien joué pour le quilt à François. J'aime les trois bandes jaunes. Avec les quelques carrés jaunes, elles sont trÚs discrÚtes. Bravo! Que c'est beau la Savoie! Merci de partager. ;^)
RépondreSupprimerI love the quilt for Francois and the pop of yellow is fabulous!. Gorgeous area that you visited. I hope you had a lovely time.
RépondreSupprimerI hope you had a wonderful vacation. Yay, you had enough fabric to finish the quilt. Phew.
RépondreSupprimerthe turquoise lines are stunning! bold and beautiful!
RépondreSupprimerLeeAnna
L'ensemble des couleurs est magnifique avec cette petite touche de jaune. Bravo pour l'étiquette.
RépondreSupprimerUn joli travail.
Bonne semaine.
Magnifique quilt top! Bravo! Bon retour de vacances!
RépondreSupprimerSounds like you had a wonderful vacation. Love your teal, brown and yellow quilt. The addition of the yellow broders is very subtle, you do have to look for them. Wishing you a very stitching filled week.
RépondreSupprimerBonjour Frédérique, le quilt de François est fantastique - et les 3 piÚces jaunes sont assez difficile à trouver :-) Ce n'est pas facile le retour aprÚs les vacances. Bonne semaine.
RépondreSupprimer