Accéder au contenu principal

Link party: Patchwork & Quilts #162 📌

Bonjour, et bienvenue ici !
Hi, welcome here!

⭐⭐🧵⭐⭐

En début de semaine j'ai reçu une super nouvelle : mon quilt du challenge Maisons de Cécile et Corinne a été sélectionné pour être exposé à Sainte-Marie-aux-Mines, au Carrefour Européen du Patchwork ! 😊

Earlier this week I received some exciting news: my quilt from the Houses QAL, hosted by Cécile and Corinne, has been selected to be exhibited at the European Patchwork Meeting! 😊
Village de Provence est sélectionné !
Village de Provence has been selected!

Le Carrefour Européen du Patchwork est l'un des événements textiles les plus attendus, il a lieu chaque année en Alsace, à Sainte-Marie-aux-Mines, pendant 4 jours en septembre. J'y étais allée en 2018 et j'en avais pris plein les yeux [pour revoir les fabuleuses expositions que j'ai visité cette année-là : c'est ici].
C'est l'association Val Patch qui s'occupera de mon quilt. Mmmm, il va falloir que je fasse un manchon de suspension 😋

The European Patchwork Meeting is one of the most eagerly awaited textile events, taking place every year in Alsace, in Sainte-Marie-aux-Mines, over 4 days in September. I went there in 2018 and got a real kick out of it [to review the fabulous exhibits I visited that year: it's here].
The Val Patch association will take care of my quilt. Hmm, I'll have to make a hanging sleeve 😋

⭐⭐🎯⭐⭐

Stats de la semaine :
🎯 Mon objectif est de coudre au moins 15 minutes, trois fois par semaine.
Je suis la ligne directrice de Kate qui organise "Stitching Stuff", mais je l'adapte à mon rythme de travail et mon temps de loisirs. 
Merci Kate pour la motivation, une fois assise devant ma machine ces 15 minutes se prolongent souvent, et parfois en heures !

Numbers for the week:
🎯 My goal is to sew for at least 15 minutes, three times a week
I follow Kate's guideline, who's hosting "Stitching Stuff", but I adapt it to my work pace and leisure time. 
Thank you Kate for the motivation, once I sit in front of my machine those 15 minutes often extend, and sometimes into hours!
🠞 Cette semaine 27, période du samedi 1er au vendredi 7 juillet, je n'ai pas atteint mon objectif 😒. 
Du tout. Rien.

🠞 This week #27, from Saturday, July 1st to Friday, July 7th, I didn't reach my goal 😒. At all. Nothing.

🎯 3/7 jours / days :

📆 Semaine / Week #27 ❌ (0/7)
📅 Semaines en juillet / Weeks in July : 0/1
📊 Semaines en 2023 / Weeks in 2023 : 22/27


⭐⭐💕⭐⭐

À votre tour !
Your turn!

Bienvenue à Patchwork & Quilts
une link party hebdomadaire pour partager, s'encourager et s'inspirer !
👇👇😍👇👇
Montrez-nous ce que vous avez fait dernièrement !
Cette link party est ouverte jusqu'à mercredi midi.


Welcome to Patchwork & Quilts, 
a weekly link party to share, to encourage and inspire each other!
👇👇😍👇👇
Show us what you've been up to lately!
This link party is open until Wednesday, noon.

You are invited to the Inlinkz link party!

Click here to enter






Commentaires

  1. WOW! Félicitations, ma chère. C'est tout un honneur, cette nouvelle. Et tu le mérites bien, car ton mini est un petit bijou. Bravo. Bisous. ;^)

    RépondreSupprimer
  2. Félicitations! I wish I could go to the show and see your Housetops and all the other quilts in person! Please take lots of pictures to share with us here!

    RépondreSupprimer
  3. Congratulations on having your quilt in the show! I'm sure it will be very fun to see!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. I don't know why that was anonymous, but this was Mari @ Academic Quilter

      Supprimer
  4. Congrats. That quilt did turn out so good.

    RépondreSupprimer
  5. Félicitations Frédérique ..une belle récompense pour un très beau travail !
    Ca va être un grand moment de partage
    Bises

    RépondreSupprimer
  6. Oh wow such exciting news for you! Congratulations, Frédérique! Your Village de Provence is worthy indeed to be displayed at the Carrefour Européen du Patchwork! It is a beautiful quilt!

    RépondreSupprimer
  7. Félicitations! Je le verrai en vrai :-) Bon dim

    RépondreSupprimer
  8. oups, Bon dimanche à vous deux et maintenant tu sais qui a écrit le commentaire précédent ;-)

    RépondreSupprimer
  9. I'm a huge fan of Village de Provence. So happy for you that it was accepted into European Patchwork. A well deserved honor.

    RépondreSupprimer
  10. Je suis super contente pour toi. C’est une belle récompense pour ton travail. Ça ne m’etonne pas ton ouvrage est tellement beau !
    Bisous
    Babeth

    RépondreSupprimer
  11. Félicitation Frédérique! J'espère que tu pourras y être à la rencontre!

    RépondreSupprimer
  12. Congratulations on getting your quilt into the show! Hopefully that means you get to attend this year. Sorry there was no stitching time last week, but sometimes that's how it goes. Wishing you better success this week.

    RépondreSupprimer
  13. Congratulations on your quilt being selected. That is so exciting! Your quilt is a stunner and it is well deserved that it was chosen.

    RépondreSupprimer
  14. BRAVO Frédérique ... Il est très original et j'ai hâte de le voir ! Je prendrai des photos...j'ai la chance d'habiter à 1h de route ! Encore merci pour tous tes articles et les différents partages .

    RépondreSupprimer
  15. Congratulations! Your quilt is lovely and deserves to be seen.

    RépondreSupprimer
  16. Félicitations! c'est vrai qu'il est beau ce patchwork! Récompense bien méritée!

    RépondreSupprimer
  17. c'est un grand plaisir aussi pour nous de vous exposer au Carrefour! bravo encore!!

    RépondreSupprimer
  18. Your quilt village is a delight. Sunny days in a peaceful neighborhood. Congratulations on its acceptance into the show, Fredrique' ! I love it!

    RépondreSupprimer
  19. Marie-Francoise de Lille25 juillet 2023 à 19:28

    Bravo pour cette sélection Frédérique.
    Je suis bien contente, je pourrai voir ton patch en vrai

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dès que possible, soit en visitant et en écrivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.
Impossible de commenter ? Merci d'essayer un autre navigateur (Firefox, Chrome, Edge, Opéra, Vivaldi, etc.)

Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.
Trouble to comment? Please try another browser (Firefox, Chrome, Edge, etc.)