Bonjour, et bienvenue ici !
Hello, and welcome!
De retour de vacances, j'ai passé quelques jours dans ma salle de couture, et j'ai terminé un BB quilt ! C'est Focus, et je vous le présentais ici.
Back from vacation, I spent a few days in my sewing room, and finished a baby quilt! It's Focus, and I presented it to you here.Il a fait chaud cette semaine, et j'ai dû attendre des matins un peu moins lourds pour coudre. Les 3 épaisseurs du quilt étaient bâties, il ne restait plus qu'à quilter, couper les bords pour équerrer le quilt, assembler la bande de finition à partir des dernières chutes des tissus, et enfin la coudre autour du quilt.
This week we also had a visit from François' family, his uncle and aunt, who spent the weekend with us.
Sadly, this was just before we learned of the death of an aunt we had visited two weeks earlier, the youngest sister of Philippe and François' mother. She was 82 years old 😢
Stats for the week:
Thanks for sharing last week on Patchwork & Quilts link party, my link party where you're invited to share your sewing projects and ideas, work in progress, or finished work. It's a space for sharing, motivating, encouraging and inspiring each other! 💖
Hello, and welcome!
⭐⭐🧵⭐⭐
Back from vacation, I spent a few days in my sewing room, and finished a baby quilt! It's Focus, and I presented it to you here.Il a fait chaud cette semaine, et j'ai dû attendre des matins un peu moins lourds pour coudre. Les 3 épaisseurs du quilt étaient bâties, il ne restait plus qu'à quilter, couper les bords pour équerrer le quilt, assembler la bande de finition à partir des dernières chutes des tissus, et enfin la coudre autour du quilt.
It's been hot this week, and I've had to wait for slightly cooler mornings to sew. The quilt was basted, all that remained was to quilt, cut the edges to square the quilt, assemble the binding from the last fabric scraps, and finally sew it around the quilt.
⭐⭐👪⭐⭐
Cette semaine nous avons aussi eu la visite de la famille, un oncle et une tante de François qui ont passé le week-end avec nous. Fait amusant : Philippe et François, bien qu'oncle et neveu, ont 5 ans d'écart !
Au programme, balade dans les petites rues, assez fraîches finalement, de Montpellier.
This week we also had a visit from François' family, his uncle and aunt, who spent the weekend with us.
Fun fact: Philippe and François, although uncle and nephew, are 5 years apart!
The program included a pleasant walk through the narrow streets of Montpellier, which turned out to be quite cool.
Philippe, François, et Dominique |
C'était hélas juste avant d'apprendre le décès d'une tante que nous étions allé voir 2 semaines auparavant, la plus jeune soeur de Philippe et de la maman de François. Elle avait 82 ans 😢
⭐⭐🎯⭐⭐
Stats de la semaine :
🎯 Mon objectif est de coudre trois jours par semaine, au moins 15 minutes, et je participe ainsi à "Stitching Stuff", organisé par Kate.
🠞 Cette semaine 33, période du samedi 10 au vendredi 16 août : ③ jour sur 7, c'est bien !
Stats for the week:
🎯 My goal is to sew three days a week, for at least 15 minutes, so I participate in "Stitching Stuff", hosted by Kate.
🠞 This week #33, from Saturday, August 10 to Friday, August 19: ③ day out of 7, it's great!
🎯 3/7 jours / days :
📆 Semaine / Week #33 ✅ (3/7)
📅 Semaines en août / Weeks in August: 1/2
📊 Semaines en 2024 / Weeks in 2024 : 23/33
Pourcentage / Success rate : 70%
⭐⭐🔗⭐⭐
Merci pour les partages de la semaine dernière sur Patchwork & Quilts, ma link partie où vous êtes invité à partager vos projets et idées de couture, le travail en cours ou terminé. C'est un espace de partage, de motivation, pour s'encourager, et s'inspirer ! 💖
Si vous n'avez pas eu l'occasion de les admirer de plus près,
il suffit de cliquer sur l'image 😍
If you haven't had a chance to admire them up close,
just click on the photo 😍
Bienvenue à la link party Patchwork & Quilts de cette semaine !
D'aujourd'hui à mercredi midi, vous êtes les bienvenues pour partager vos projets.
From today until noon on Wednesday, you're welcome to share your current projects.
💖 It's time to link up! 💖
👇👇👇
Merci pour votre visite !
Thank you for visiting!
Frédérique
Commentaires
I went to school with a girl who had siblings who were in their 30s (when she was 14 or 15). So, I can see how someone could have an uncle who was 5 years older.
La balade à Montpellier a été certainement très agréable... ma fille est actuellement à Nice pour se perfectionner.
Un câlin de Viola pour toi
Nice aussi est une belle ville, j'espère qu'elle s'y plait. Amitiés !
Il est très beau et coloré ce qu'il BB.
Un petit moment entre des personnes que l'on aime c'est très agréable .
J'ai ma fille et petite fille et bien.sûr le papa en congés à la maison et j'ai eu des amis.
J'ai failli habiter à Montpellier le labo de mon mari y a déménagé, mon mari y a même été plusieurs pour l'aménagement du labo. (Appartient maintenant à l'Inra)
Mais mon mari ne voulait suivre à cause de nos parents respectifs âgés et souffrants.
Bonne continuation .