Accéder au contenu principal

FeedBurner : email subscriptions alternative / Abonnement par mail 📧

Comment créer une newsletter automatisée, à partir des articles publiés sur votre blog.
How to create an automated newsletter, from the posts published on your blog.
L'annonce de la fermeture du widget Feedburner pour l'abonnement par mail m'a amené à chercher une solution alternative. Actuellement utilisé par les lecteurs de blogs qui souhaitent que les notifications de nouveaux articles arrivent dans leur boßte de réception, il me fallait trouver un moyen de continuer à offrir ce service à mes abonnés.
Bien sûr il y a d'autres moyens de suivre un blog : par Bloglovin', la liste de lecture de Blogger, les réseaux sociaux, etc.

The announcement of the shutdown of the Feedburner widget for email subscriptions led me to look for an alternative solution. Currently used by blog readers who want notifications of new posts to arrive in their inbox, I needed to find a way to continue to offer this service to my subscribers.
Of course there are other ways to follow a blog: via Bloglovin', the Blogger reading list, social networks, etc.

Pour Quilting Patchwork & AppliquĂ© (mon blog), ma newsletter est programmĂ©e pour ĂȘtre envoyĂ©e Ă  chaque publication de nouvel article, et son contenu est automatiquement gĂ©nĂ©rĂ© Ă  partir de l'article publiĂ© depuis l’envoi de la derniĂšre newsletter.
Exactement comme le faisait FeedBuner.
Faites comme moi, postez votre article et ne vous occupez plus de rien !

For Quilting Patchwork & Appliqué (my blog), my newsletter is programmed to be sent each time a new post is published, and its content is automatically generated from the article published since the last newsletter was sent.
Exactly like FeedBuner did.
Do like me, publish your post and don't worry about anything else!
Mais avant, je vous explique comment crĂ©er une newsletter automatisĂ©e avec Mailchimp. C'est un service gratuit jusqu’Ă  2 000 abonnĂ©s et 10 000 envois par mois sans limite dans le temps. 
Par exemple : vous avez 800 abonnĂ©s, vous envoyez une newsletter 3 fois par semaine = 9 600 envois par mois, vous ĂȘtes bien dans le plan gratuit.

But first, I explain how to create an automated newsletter with Mailchimp.
It's a free service up to 2,000 subscribers and 10,000 sendings per month with no time limit.
For example: you have 800 subscribers, you send a newsletter 3 times a week = 9,600 mailings per month, you are well within the free plan.
Avant tout, récupérez votre liste d'abonnés de FeedBurner en format CSV téléchargez votre liste d'abonnés
First of all, get your list of FeedBurner subscribers in CSV format: download your email subscribers

Puis, ouvrez MailChimp et suivez le guide.
Then, open MailChimp and follow the guide.
Installez-vous confortablement, parce que ça va ĂȘtre un peu long. Toutes les Ă©tapes peuvent ĂȘtre sauvegardĂ©es et interrompues, donc pas de souci si vous ne pouvez pas tout faire d'un coup ! Et si vous n'avez pas le temps maintenant, Ă©pinglez cet article pour y revenir plus tard.

Make yourself comfortable, because it's going to be a little long. All the steps can be saved and paused, so no worries if you can't do it all at once! And if you don't have time now, pin this post to come back to later.

1. Créer un compte MailChimp / Create a MailChimp account

Se créer un compte MailChimp en cliquant sur le bouton "Inscription gratuite", et choisir le plan Gratuit.
Complétez votre profil :
  • nom, prĂ©nom
  • entreprise : le nom de votre blog
  • URL du site web : l'adresse du blog
  • adresse gĂ©ographique
  • les contacts (voir l'illustration ci-dessous, cliquer pour agrandir)
Create a MailChimp account by clicking on the "Free account" button, and choose the Free plan.
Complete your profile:
  • First and last name
  • Business Name: your blog name
  • Website URL: your blog URL
  • Geographic address
  • Contacts (see illustration below, click to enlarge)

2. Ajouter vos contacts / Add your contacts

Puisque vous avez téléchargé la liste de vos abonnés depuis FeedBurner, vous pouvez les importer dans MailChimp. Ils ont déjà tous accepté de recevoir vos mails, et MailChimp propose à la fin de chacune de vos newsletters un lien pour se désinscrire.

Since you have downloaded the list of your subscribers from FeedBurner, you can import them into MailChimp. They have already agreed to receive your emails, and MailChimp provides an unsubscribe link at the end of each of your newsletters.

  • Cliquez sur Audience (ou Public) dans le menu de gauche.
  • Puis sur le menu dĂ©roulant Manage Audience (GĂ©rer l'audience) sur la droite. 
  • Choisissez Import contacts.

  • Click on Audience on the left menu.
  • Then on the Manage Audience drop-down menu on the right. 
  • Choose Import Contacts.
Importez le fichier (Upload file) et suivez les étapes d'intégration.
Upload the file and follow the integration steps.

3. PrĂ©parer le mail automatique / Prepare automatic mail

Pour automatiser l'envoi de mail à chaque parution d'un nouvel article sur votre blog, il faut créer une campagne.

To automate the sending of emails each time a new blog post is published, you need to create a campaign.

Créer une campagne / Create a campaign



Dans le menu à gauche, sélectionnez Campaigns, puis cliquez sur le bouton à droite, Create campaign.

In the left bar, select Campaigns, then click on the button on the right, Create campaign.



Une fenĂȘtre pop-up s'ouvre, parmi les diffĂ©rentes campagnes de promotion que Mailchimp propose, sĂ©lectionnez Email.

A pop-up window opens, among the different promotional campaigns that Mailchimp offers, select Email.

Pour un envoi automatisĂ©, choisissez Automated, puis Share blog updates (partager des publications de votre blog).

For an automated submission, choose Automated, then Share blog updates.

Ca y est, ça commence ! Donnez un nom à votre campagne (ce nom ne sera vu que par vous : commencez par Test !), et voyons comment la configurer.

This is it, it's starting! Give your campaign a name (this name will only be seen by you: start with Test!), and let's see how to set it up.

Configurer l'envoi du mail / Configure the email sending

La configuration se fait en 6 Ă©tapes. 
La 1Úre : le flux RSS du blog et la fréquence d'envoi.

The configuration is done in 6 steps. 
The 1st one: the RSS feed of the blog and the frequency of sending.

Ne vous inquiétez pas pour le flux RSS, il suffit de taper l'adresse de la page d'accueil de votre blog et MailChimp le trouvera tout seul.
Ensuite sélectionnez la fréquence à laquelle vous voulez que les mails soient envoyés. De toute façon ils ne le seront que s'il y a du nouveau contenu sur votre blog.
Et enfin cochez la case de redimentionnement des images. Non pardon c'est une erreur, il vaut mieux ne pas cocher cette case, pour que les images ne soit pas trop grandes.

Don't worry about your blog's RSS feed, just type in your blog homepage address and MailChimp will find it by itself.
Then select the frequency at which you want the emails to be sent. Anyway they will only be sent if there is new content on your blog.
And finally check the box for resizing images. No sorry it's a mistake, do not check this box.

Pour valider, cliquez sur Next tout en bas Ă  droite.
To validate, click on Next at the bottom right.

DĂ©terminer les destinataires / Determine the recipients

Si les personnes se sont abonnĂ©es Ă  votre blog, c'est pour recevoir les derniers articles publiĂ©s. C'est donc Ă  ces personnes qu'il faut envoyer les mails ! 
Quand votre newsletter sera au point, vous sélectionnerez Entire audience (pour un envoi à tous vos contacts de la liste importée dans MailChimp).

If people have subscribed to your blog, it's to receive the latest posts published. It's therefore to these people that you must send the emails! 
When your newsletter is ready, you will select Entire audience (to send to all your contacts from the list imported in MailChimp).

MAIS, si vous voulez faire des tests avant
voici comment faire un envoi rien qu'Ă  vous :
au lieu de Entire audience, cochez Group or new segment, puis New segment, sĂ©lectionnez Email Address puis taper votre adresse mail en 4. Enfin, validez en cliquant sur Add.
Cliquez sur suivant en bas Ă  droite.

BUT, if you want to do some testing first, 
here's how to do a send just for you:
instead of Entire audience, check Group or new segment, then New segment, select Email Address then type your email address in #4. Finally, validate by clicking on Add.
Click on next at the bottom right.

Configurer la forme du mail / Setup the mail form

L'étape suivante permet de configurer notamment l'objet du mail, et le texte de présentation. Cette partie est importante puisque c'est le premier contact avec vos abonnés.

The next step allows you to configure the subject of the email, and the preview text. This part is important because it's the first contact with your subscribers.

Le champ Email subject est paramétré par défaut. Si vous voulez, vous pouvez le personnaliser, l'écrire en français, et supprimer ou ajouter d'autres balises.
Ici l'objet du mail sera "Posts from (le nom de votre blog) for (la date)".
Pour ma newsletter, je n'ai gardĂ© que la balise *|RSSFEED:TITLE|* (nom de mon blog).
Vous pouvez aussi utiliser *|RSSITEM:TITLE|* pour que l'objet des mails reprennent le titre du dernier article publiĂ©.
Pour plus d'info, voir la liste des balises (RSS Merge Tags).

The Email subject field is set by default. If you want, you can customize it, and remove or add other tags.
Here the email subject will be "Posts from (the name of your blog) for (the date)".
For my newsletter, I only kept the tag *|RSSFEED:TITLE|*  
You can also use *|RSSITEM:TITLE|* so that the subject of the mail will be the title of the last published post.
For more info, see the list of tags (RSS Merge Tags).

Choisir le modĂšle / Choose the template

Plusieurs modÚles sont proposés par MailChimp. Attention, ils ne sont pas tous disponibles pour la version gratuite.

Several templates are proposed by MailChimp. Warning, not all of them are available for the free version.

Pour faire simple et sobre, j'ai commencé avec le modÚle Basic, 1 colonne.
To keep it simple and sober, I started with the Basic pattern, 1 column.

Construire le design et le contenu / Build the design and content

L'étape suivante propose de personnaliser le design à partir des éléments déjà importés. Tous les modules sont modifiables, personnalisables, duplicables, et supprimables !

The next step proposes to customize the design from the elements already imported. All modules can be modified, customized, duplicated, and deleted!

La partie amusante commence ! A vous de construire votre newsletter avec des Ă©lĂ©ments personnalisĂ©s, et en imaginer le gabarit, tout ce qui sera commun Ă  toutes vos newsletters : l'en-tĂȘte, les rĂ©seaux sociaux oĂč vous suivre, etc.
Les informations nĂ©cessaires pour ĂȘtre en rĂšgle avec le RGPD (un lien pour se dĂ©sabonner notamment) font partie des Ă©lĂ©ments dĂ©jĂ  importĂ©s avec le template.
AprĂšs chaque modification, valider avec le bouton en bas, Save & Close.

The fun part begins! It's up to you to build your newsletter with custom elements, and imagine the template, everything that will be common to all your newsletters: the header, the social networks to follow you, etc.
The information needed to comply with the GDPR (a link to unsubscribe in particular) is part of the elements already imported with the template.
After each modification, validate with the button at the bottom, Save & Close.

IntĂ©grer l'Ă©lĂ©ment automatique / Integrate the automatic element

Le corps de la newsletter va comporter l'élément qui permet d'automatiser le contenu du mail, en récupérant les informations de vos articles de blog via le flux RSS.

The body of the newsletter will include the element that allows you to automate the content of the email, by retrieving information from your blog posts via the RSS feed.

Parmi les éléments mis à disposition, il y en a un qui nous intéresse particuliÚrement pour l'envoi automatique des derniÚres parutions du blog : il s'agit du module RSS Items.
Il suffit de le glisser Ă  l'endroit de la newsletter oĂč vous souhaitez le voir apparaĂźtre (sous le titre par exemple).
Pour avoir un aperçu de la newsletter, cliquez sur le bouton en haut, Preview and Test.

Among the available elements, there is one that interests us particularly for the automatic sending of the latest blog publications: it is the RSS Items module.
You just have to drag it to the place in the newsletter where you want it to appear (under the title for example).
To preview the newsletter, click on the button at the top, Preview and Test.

Pour ma newsletter, j'ai choisi d'afficher plusieurs informations : le titre et le dĂ©but de l'article qui vient d'ĂȘtre publiĂ© (oui, que le dĂ©but : pour savoir comment faire, reportez-vous Ă  la fin de cet article), un lien vers la suite Ă  lire sur mon blog, et des liens vers les articles rĂ©cents. 
Pour cela, j'ai choisi Full Content.
Si vous voulez supprimer ou ajouter des éléments, sélectionnez Custom et le contenu sera modifiable.

For my newsletter, I chose to display several pieces of information: the title and the beginning of the post that has just been published ((yes, just the beginning: to find out how to do this, see the end of this post), a link to the rest to read on my blog, and links to recent posts. 
For this, I chose Full Content.
If you want to remove or add items, select Custom and the content will be editable.

Amusez-vous ! La prévisualisation permet de tester et ajuster.
Have fun! The preview allows you to test and adjust.

...
Voilà un exemple de newsletter, et de contenus automatiquement prélevés depuis mon blog.
Here is an example of a newsletter, and content automatically taken from my blog.

Terminer la crĂ©ation / Finish creation

Cette derniĂšre Ă©tape rĂ©capitule les Ă©lĂ©ments constitutifs de votre newsletter, et vous voilĂ  prĂȘts Ă  lancer la campagne !

This last step summarizes the elements of your newsletter, and you are ready to launch the campaign!

Cliquez sur Start RSS en bas à droite pour lancer la campagne qui partira automatiquement selon la fréquence et le contenu que vous venez de définir.

Click on Start RSS at the bottom right to launch the campaign which will automatically start according to the frequency and content you just defined.

Modifier la newsletter / Modify the newsletter

De retour dans le tableau de bord, il suffit de cliquer sur Campaign Ă  gauche pour retrouver la newsletter, et la modifier Ă©ventuellement. Elle peut aussi ĂȘtre arrĂȘtĂ©e ou lancĂ©e Ă  tout moment.

Back in the dashboard, you just have to click on Campaign on the left to find the newsletter, and modify it if necessary. It can also be stopped or launched at any time.

Le bouton Pause and Edit permet de modifier la campagne en cours.
The Pause and Edit button allows you to modify the current campaign.

4. Publier un article avec Blogger : astuce / Publish a post with Blogger: tip

Connaissez-vous l'astuce pour que seul un extrait de votre article soit affiché dans la newsletter ?
Do you know the trick to have only an extract of your post displayed in the newsletter?

Insérer un marqueur / Insert a marker

Cela a plusieurs intĂ©rĂȘts : d'abord allĂ©ger la newsletter, surtout si elle contient plusieurs articles Ă  la suite ; et aussi pour mĂ©nager le suspens et conduire vos abonnĂ©s Ă  venir lire la suite sur votre blog, oĂč ils pourront laisser leur avis, ou ĂȘtre intĂ©ressĂ©s par d'autres contenus.

This has several interests: first to lighten the newsletter, especially if it contains several posts in a row; and also to keep the suspense and lead your subscribers to come and read the rest on your blog, where they can comment, or be interested in other content.

A l'endroit oĂč vous voulez interrompre le texte, cliquer sur le bouton InsĂ©rer un marqueur d'expansion. Cette marque se matĂ©rialise par un long trait horizontal, mais elle est invisible sur l'article publiĂ©. Il n'y a que vous qui la voyiez, depuis l'interface administrateur de Blogger.

At the point where you want to interrupt the text, click on the Insert Expansion Marker button. This marker is materialized by a long horizontal line, but it is invisible in the published post. Only you can see it, from the Blogger administration board.


Personnaliser le texte du lien / Customize the link text

Par dĂ©faut, Blogger propose Read more en texte de lien. 
Si vous voulez le modifier, ou le traduire, c'est ici :

By default, Blogger offers Read more as link text. 
If you want to modify it, it's here:

Dans l'administration de Blogger, cliquer sur Mise en page, puis sur le crayon pour modifier le widget des Articles du blog.

In the Blogger administration, click on Layout, then click on the pencil to edit the Blog Posts widget.

En face de Texte du lien de la page d'articles, vous pouvez Ă©crire ce que vous voulez. C'est ce texte qui apparaĂźtra Ă  la place du marqueur d'expansion dans votre newsletter.

In front of Link text on the article page, you can write whatever you want. This is the text that will appear instead of the expansion marker in your newsletter.

📧📧📧📧📧

La prochaine Ă©tape : crĂ©er un formulaire d'inscription, pour que les nouveaux venus puissent vous suivre par mail, et s’abonner Ă  votre newsletter MailChimp !

The next step: create a registration form, so that newcomers can follow you by email, and subscribe to your MailChimp newsletter!

-------------------------------------------------
👀 Join me on Sunday for the Patchwork & Quilts link party đŸ‘€
-------------------------------------------------

Commentaires

  1. cela va en aider plus d'unes! je n'ai pas ce souci avec Wordpress. et pas envie d'encombrer les boites mail d'une newsletter supplémentaire, on verra si je fais évoluer ma mini entreprise.

    RĂ©pondreSupprimer
  2. Wow! Frederique... You have taken so much effort to do this. Wonderfully done. I have bookmarked this post, so that I can come back and do it at leisure.
    Thank you so much for this help. :-)
    My latest post: Pandemic facts and emotions

    RĂ©pondreSupprimer
  3. MERCI énormément Frédérique. C'est exactement ce que je recherchais. Je vais tenter ça cette fin de semaine :-)

    RĂ©pondreSupprimer
  4. Thank you so much for walking us through this process. I almost cried last week when working on it. LOL!! I've also saved the post for when I need to remember how to do things again.

    RĂ©pondreSupprimer
  5. I've been putting off figuring out what to do about that widget. (I've been busy at work and figured I'd have time when this assignment ends.) So, thanks for this. I don't have to research. (I was kind of planning on letting the whole thing go as the only email subscribers I have are family. But maybe not, now.)

    RĂ©pondreSupprimer
  6. Merci beaucoup pour cet article effectivement cela va m'aider.

    RĂ©pondreSupprimer
  7. Je galÚre pour la mise en place. Lors de mon test je me suis rendue compte que mon adresse postale était notée sur le mail. J'ai dû louper quelque chose.

    RĂ©pondreSupprimer
    RĂ©ponses
    1. L'adresse apparaĂźt effectivement en bas de la newsletter.
      Pour la modifier : Profil / Settings / Contact information.
      Puis le bouton "Edit Audience Information"
      Bon dimanche !

      Supprimer
  8. THANK YOU FOR THIS!! I didn't know what I was going to do.

    RĂ©pondreSupprimer
  9. Excellent step-by-step tutorial, Frederique! I, too, decided to go with MailChimp as a replacement for Feedburner (even though their creepy little monkey logo reminds me of the Wicked Witch of the West's flying monkeys in the Wizard of Oz!).

    RĂ©pondreSupprimer
  10. Merci pour ta réponse sur mon blog. J'ai un peu prÚs réussi la manip mais il me reste encore plein de choses à revoir. La newsletter (normalement) programmée mais qui n'est pas partie alors que ma newsletter test est arrivée dans ma boite mail. et ajouter des images dans mon mail. Ce n'est pas simple pour moi. Encore un grand merci à toi pour avoir dégrossi le travail.

    RĂ©pondreSupprimer
  11. Thanks for sharing on Wednesday Wait Loss! So timely too.

    RĂ©pondreSupprimer
  12. Bonjour , merci pour votre article vraiment trĂšs trĂšs bien fait
    J'ai fait du pas , c'est parfait
    J'ai juste un souci , que je n'arrive pas du tout a résoudre , c'est que dans mon test de newsletter mes photos apparaissent en totalité et surtout dans une taille vraiment pas top
    Donc si vous pouviez m'aider ou tout au moins m'expliquer
    Je vous mets mon blog en lien https://www.dinclo56.com/2021/06/rv-reflets.html
    Je voudrais juste le titre de mon article et une photo eventuellement ..
    Merci d'avance et encore bravo pour votre travail

    RĂ©pondreSupprimer
    RĂ©ponses
    1. Bonjour Claudine, pour que les images ne soient pas trop grandes, il vaut mieux ne pas cocher la case "Resize" dans la premiÚre partie de la configuration de la campagne, "RSS Feed and send timing". J'ai modifié dans l'article ;-)

      Supprimer
    2. Merci beaucoup pour votre réponse j'ai décoché ; merci ...

      Supprimer
    3. Je reviens vers vous ,je pense avoir reussi , il ne reste plus qu'a attendre demain pour voir
      Comme doit t'on faire quand on a un autre blog pour recreer une nouvelle news
      Je retombe toujours sur le premier blog ..;
      Merci d'avance

      Supprimer
    4. Bonjour Claudine, il faut rentrer l'adresse du flux RSS du 2Ăšme blog, dans la partie "RSS Feed and send timing" d'une nouvelle campagne. Il est possible de dupliquer une campagne existante, et juste modifier ce champ pour qu'elle s'applique au 2nd blog.

      Supprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dĂšs que possible, soit en visitant et en Ă©crivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.

Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.