Les tiges sont de fines bandes coupées dans le biais du tissu, pour qu’elles puissent ensuite s’étirer et se modeler en courbes. Elles peuvent être façonnées au fer à repasser, pour marquer une courbe très fermée.
The stems are thin strips cut from the bias of the fabric, so that they can be stretched and shaped into curves. They can be shaped with an iron to create a very closed curve.
La largeur des bandes découpées dépend de la méthode utilisée.
Quelque soit la méthode choisie pour faire du biais, il est toujours préférable de coudre l’intérieur de la courbe en premier, l’extérieur ensuite.
The stems are thin strips cut from the bias of the fabric, so that they can be stretched and shaped into curves. They can be shaped with an iron to create a very closed curve.
Quelque soit la méthode choisie pour faire du biais, il est toujours préférable de coudre l’intérieur de la courbe en premier, l’extérieur ensuite.
The strips' width depends on how you make them.
Whatever the method, it is easier to stitch the inside curve in place first, then the outside curve.
Il existe plusieurs façons de faire du biais :
Simple et rapide : avec un petit outil spécial, un « bias maker »
Avec la barre à biais : une tige plate en plastique ou en métal
La bande est pliée en 2 autour de la barre, et cousue à ¼'' du bord. La couture est ensuite centrée sur un côté, et repassée. Retirer la barre.
En pliant des bandes
Sans outil, les bandes sont découpées 6 fois la largeur finale souhaitée (pour un biais de ¼'', couper des bandes de 1½'' de large).
La bande est pliée en 2, envers contre envers. Coudre à la machine ou à la main à 1/4'' du bord : la distance entre le pli et la ligne de couture doit mesurer la largeur du biais fini, plus 1 ou 2 fils. Couper la marge de couture à 1/8''.
Whatever the method, it is easier to stitch the inside curve in place first, then the outside curve.
Il existe plusieurs façons de faire du biais :
Different methods to make bias:
Simple et rapide : avec un petit outil spécial, un « bias maker »
Fast and easy: with a bias maker
Appareil à biais / Bias maker |
Les bandes de tissu sont découpées 3 fois la largeur finale souhaitée (pour un biais de ¼'', couper des bandes de ¾'' de large).
Strips are cut 3 times the finished width (for a ¼'' bias, cut strips ¾'' wide)
Une bande est insérée par le bout de l'appareil à biais le plus large, puis ressortie par le bout étroit, qui recourbe les 2 côtés.
L’extrémité de la bande de tissu qui sort pliée est épinglée à la table de repassage, et le biais est repassé au fer, au fur et à mesure de sa sortie de l’outil.
L’extrémité de la bande de tissu qui sort pliée est épinglée à la table de repassage, et le biais est repassé au fer, au fur et à mesure de sa sortie de l’outil.
A strip of fabric is inserted through the wider opening of the bias maker, then out through the narrow end, which bends both sides.
The folded end of the strip is pinned to the ironing board, and the bias is pressed as it comes out of the tool.
Les tiges sont ensuite cousues à la main, à petits points invisibles.
Blindstitch stems by hand.
Avec la barre à biais : une tige plate en plastique ou en métal
Using a bias bar: a plastic or metal flat bar
Les bandes de tissu sont découpées 3 fois la largeur finale souhaitée (pour un biais de ¼'', couper des bandes de ¾'' de large).
Strips are cut 3 times the finished width (for a ¼'' bias, cut strips ¾'' wide)
La bande est pliée en 2 autour de la barre, et cousue à ¼'' du bord. La couture est ensuite centrée sur un côté, et repassée. Retirer la barre.
Fold in half, stitch at ¼''. Position the seam centered on one side, press flat with the seam to one side.
Les tiges sont ensuite cousues à la main, à petits points invisibles.
Les tiges sont ensuite cousues à la main, à petits points invisibles.
Blindstitch stems by hand.
En pliant des bandes
Folding strips
Sans outil, les bandes sont découpées 6 fois la largeur finale souhaitée (pour un biais de ¼'', couper des bandes de 1½'' de large).
Without tool, strips are cut 6 times the finished width (for a ¼'' bias, cut strips 1½'' wide).
La bande est pliée en 2, envers contre envers. Coudre à la machine ou à la main à 1/4'' du bord : la distance entre le pli et la ligne de couture doit mesurer la largeur du biais fini, plus 1 ou 2 fils. Couper la marge de couture à 1/8''.
Fold in half, wrong sides together. Stitch along edges at 1/4'': the distance from the fold to the stitching line should measure the finished stem width plus 1 or 2 threads. Trim the seam allowance to 1/8’’.
Coudre en place. Rabattre la tige et coudre à la main le second côté, à petits points invisibles.
Coudre en place. Rabattre la tige et coudre à la main le second côté, à petits points invisibles.
Stitch the seam in place. Fold the stem over and blindstitch it by hand.
Les feuilles sont découpés dans le tissu, avec du freezer paper sur l’envers.
Feuilles / Leaves
Les feuilles sont découpés dans le tissu, avec du freezer paper sur l’envers.
Leaves are prepared, with freezer paper on the wrong side.
Commentaires