Accéder au contenu principal

Articles

Quilt "En mer"

Ma galerie de quilts terminés est un peu vide... J'y remédie en mettant quelques images de mon premier quilt (qui fait suite à 2 tifaifai). My gallery is a little empty... So I will show you my very first quilt (I made 2 tifaifai before). Je voulais faire un petit quilt pour m'entraîner à la technique de l'appliqué, en utilisant le freezer paper. Et justement, j'avais besoin d'un petit coussin pour un siège... la bonne aubaine !  I wanted to make a small quilt for trying the applique technique with freezer paper. And actually, I just needed a small cushion. Aussitôt, je me suis lancée dans la réalisation de petits bateaux, avec plusieurs chutes de tissus : certaines pièces ont été découpées dans des serviettes de table, d'autres dans des vêtements usagés !  So I made little boats, using scraps from differents kind of clothes, napkins, and more. J'ai utilisé des motifs de stencils pour les différents bateaux, et des illustrations de livres...

Le saviez-vous ? : origine du mot "quilt"

Did you know? the origin of the word "quilt" QUILT vient du latin culcita , qui signifie coussin ou matelas . QUILT comes from the latin word culcita , which means cushion or matress. Ce mot désignait à l'origine un contenant en tissu rempli de plumes ou de laine et qu'on utilisait pour avoir chaud : quelque chose de rembourré, comme un coussin ; ou de piqué, comme un matelas. This word was originally used for something full of feathers or wood, stuffed like a cushion; or quilted like a matress. On retrouve ce mot dans l'espagnol colche , et l'italien coltre . The spanish word colche and italian coltre come from quilt . Dans la France médiévale, on utilisait le mot cuilte , puis coute , et enfin couette . In medieval France, people used to say cuilte , then coute , and at least couette , still in use today. (tiré de/ From Patchwork : histoire et techniques , de/ by Michèle Dhont)

Your first quilt book (or it should be!)

Doak, Carol. Your first quilt book (or it should be!). Bothell, WA : That Patchwork Place, c1997. Ce guide est parfait pour les débutants, puisqu'il reprend toutes les bases du patchwork, et les étapes de construction d'un quilt : depuis le choix du tissu et du matériel, à la finition, en passant par la coupe, la couture et l'assemblage de différents blocs. Il fait un panorama détaillé des diverses techniques d'appliqué et de patchwork traditionnel, avec de nombreux schémas explicatifs.

Joyeux Noël !

JOYEUX NOEL à tous et à toutes !  I wish you a merry Christmas!

336 Ten-Minute Quilt Blocks

Schmidt, Holly L. 336 Ten Minute Quilt Blocks : to Foundation-Piece, Quick - Piece, Nosew Applique, Stamp, Stencil Paint & Embellish. New York : Sterling Publishing, c1999. Voici un livre avec de bonnes idées : 336 blocs différents, réalisables en 10 minutes, pour débutants et experts. On y trouve notamment des blocs réalisés avec la technique de foundation paper piecing (couture sur papier) : étoiles, coeurs, phares, et beaucoup d'autres motifs.

Quilting à la machine / Machine quilting

Pour éviter que le fil de la canette ne fasse de vilaines boucles et nœuds sur l’arrière du quilt au démarrage, il est utile de le faire ressortir sur l’avant, au premier point : To prevent the bobbin thread from making ugly loops and knots on the back of the quilt - thread jamming - it's better to bring it to the front of the quilt, at the first stitch: Faire un point, remettre l’aiguille en position haute, déplacer légèrement le quilt sur le côté du pied, et tirer doucement sur le fil qui passe par l’aiguille pour faire sortir la boucle du fil de derrière (celui de la canette qui sort du quilt), et l’amener entièrement sur le dessus. Make a stitch, put the needle back in the up position, move the quilt slightly to the side of the foot, and gently pull the thread that passes through the needle to pull the loop of the bobbin thread (the one that comes out of the quilt), and bring it all the way to the top. @Lori Kennedy Replacer le quilt sous l'aiguille exactement à l’endroit d...

Quilting : test simple et efficace de tension du fil / Testing thread tension

Avec un échantillon de quilt (tissu / molleton / tissu), je fais un brouillon pour le test de la tension du fil : With a quilt sample (fabric / batting / fabric), I make a draft for the thread tension test: Avec du fil machine quilting 50 et une aiguille 75, je couds dans la 2ème colonne de mon échantillon, en changeant le réglage de la tension à chaque passage dans la ligne suivante. With machine quilting thread #50 and a needle #75, I sew in the 2nd column of my sample, changing the tension setting each time I go through the next line. Une fois toutes les tensions testées, il suffit de sélectionner celle qui fait des points parfaits à l’endroit ET à l’envers : des points qui sont souples, et qui n’entraînent pas le fil opposé ni sur l’endroit ni sur l’envers. Once all the tensions have been tested, just select the one that makes perfect stitches on the right side AND on the wrong side: stitches that do not pull the opposite thread either on the right side or on the wrong side.

Bordures dent-de-scie / Sawtooth (3/3)

Aiguille machine  : 90/14 (grosse, pour faire de gros pointillés dans le papier, et en faciliter le retrait plus tard) Fil  : couleur neutre (gris, beige, noir ou blanc) Longueur de point  : de 16 à 20 points/inch (2,5 cm) (petits, pour consolider les coutures, et ne pas souffrir lors du retrait du papier) Découpe du tissu  : couper les bandes de tissu au fur et à mesure des besoins, dans le droit fil (dans la longueur, ou la largeur du tissu). Découper le patron d’un triangle, et le placer sur l’endroit du tissu. Couper le tissu autour du patron, en ajoutant une bonne marge tout autour. Après quelques pièces de tissu coupées, j’ai trouvé que ces marges étaient suffisantes, sans gaspiller trop de tissu : Technique du Foundation paper piecing (couture sur papier) Ce site, par exemple, explique cette technique (en anglais) : http://www.nmia.com/~mgdesign/qor/technique/pfp.htm Ne retirer le papier qu’une fois les bordu...

Bordures dent-de-scie / Sawtooth (2/3)

J’ai décidé de faire mes bordures avec la technique du foundation paper piecing (couture sur papier), parce que : ça paraît plus facile que le piecing classique,  ça évite de couper du tissu en triangles très petits,  les coutures sont exactement là où elles doivent être.  Par contre cette méthode utilise plus de tissu, et nécessite plus de temps pour retirer le papier à la fin. Choix du papier : On peut utiliser toutes sortes de papier pour la fondation : papier normal, freezer paper, papier-tissu fin, papier calque, etc. J’ai utilisé du papier calque : suffisamment résistant pour la couture, il reste assez rigide et ne se déforme pas, se retire facilement, et sa transparence permet de contrôler que la pièce de tissu recouvre bien sa zone avant de la coudre en place. Traçage : ATTENTION , le motif doit être inversé sur le papier :   Pour ce résultat :     tracer :   Tracer tous les foundation papers pour l’ensemble des bord...

Bordures dent-de-scie / Sawtooth (1/3)

Il est très utile de faire un dessin miniature du quilt, sur papier quadrillé, pour choisir les couleurs, et l’orientation des triangles de la bordure : Comment gérer les angles ?  Dans quelle direction faire les triangles ?  Où placer le tissu le plus foncé ? J’ai eu à choisir entre plusieurs possibilités pour dessiner les bordures dent-de-scie. En voici quelques unes : Avec des angles pleins :   Nombre pair de carrés : alternance au centre, de la direction des triangles   Nombre impair de carrés : changement de direction aléatoire des triangles   diviser le carré du centre en 3 triangles   orienter tous les triangles dans la même direction Même chose avec des angles en triangles :       Tissu le plus foncé placé différemment :      vers l’intérieur   vers l’extérieur      alterné Finalement, pour ce projet, j’ai choisi cette disposition :

Commentaires / Comments

  • Thank you for visiting! 💖 Your comments mean a lot to me and I will respond as soon as possible, either by visiting your blog, by email or following the comments here.
  • Merci pour votre visite ! 💗 J'apprécie beaucoup de lire vos commentaires, et je répondrais dès que possible, soit en visitant votre blog ; sinon par mail ou à la suite des commentaires ici .