Accéder au contenu principal

Articles

Dashing placement

 Le quilt Dashing en est à la phase assemblage : il reste à décider d'un placement des blocs. All the blocks for the Dashing quilt are finished, now I have to decide about the placement. J'ai testé différents placements : tout mélangé (1) en arc-en-ciel horizontal (2) en arc-en-ciel diagonal, les plus clairs en haut (3) en arc-en-ciel diagonal,les plus foncés en diagonale aussi (4) I test some placements : all mixed (1) horizontal rainbow (2) diagonal rainbow, lighter blocks on top (3) diagonal rainbow, darker blocks in diagonal too (4)   Maintenant j'ai besoin de votre avis, si vous voulez bien ! Lequel est votre préféré ? Now please, I need your help! Which one is your favorite?

La vie en rose

Angela a annoncé la couleur du mois : rose ! For this month, Angela picked a color: pink! Alors voyons la vie en rose ! Et voici un bloc nichoir du Rainbow Scrap Challenge , rose bien sûr : So let's see la vie en rose ! And here is a Rainbow Scrap Challenge birdhouse block, pink of course: Une petite variation pour celui-ci, les 2 pans du toit sont du même tissu (c'est une erreur à l'origine !). J'ai assez peu de rose dans mes stocks. Les deux plus clairs sont des chutes des Geishas : le rose uni est un reste du panneau central , et celui avec les motifs floraux a servi à faire les fleurs en origami . Le rose fuchsia est une chute de tissu que m'a donné une amie aux Marquises (Polynésie française). Geishas A small variation for this one, two pieces of the roof are the same fabric (it is a mistake originally!).  I don't have a lot of pink in my stash. The two pales are scraps from the Geisha quilt : the solid pink is from the central p

Tuto pique-épingles / Pincushions tutorials

J'adore les pique-épingles ! En voici quelques uns, avec les explications détaillées : I love pin cushions! Here are some with detailled instructions: Pique-aiguilles Biscornu Biscornu pincushion Pique-aiguilles Etoile de mer Starfish pincushion Pique-aiguilles poule Chicken pincushion Pique-aiguilles des îles Pincushion from the islands Pique-aiguilles Fauteuil Armchair pincushion Pique-épingles "bouchon de bouteille" Bottlecap pincushion

En mai / Goals for May

Ce mois-ci, le QAL #dashingcorianderquilts se termine, tous les blocs sont faits. L'objectif du mois de mai est de trouver un placement qui me plaise, et assembler le top : This month, the French QAL #dashingcorianderquilts is soon to finish, all blocks are done. My goal for May is to find the perfect placement (at least, perfect for me!), and assemble the top: Comme il y a plein de jours fériés en mai, je devrais pouvoir aussi avancer dans les bordures de Véga  : Thanks to May and its numerous days off, I should be able to build some borders for  Véga : Voilà pour ce mois ! Here is for this month! Suite au déménagement de mon blog, je suis en train de rapatrier certains articles que je veux avoir ici, pour éviter de faire des liens vers l'ancienne plateforme. Et je redécouvre des projets non terminés, et oubliés ! Ça va être l'occasion de les ressortir... les prochains mois ! As I moved my blog, I am copying some posts I want to have h

Nettoyage de la machine / Sewing machine cleaning time

C'est l'heure du nettoyage de printemps de la machine à coudre ! A sewing machine needs a cleaning from time to time to work well, even electronic ones. Une machine a besoin d'un nettoyage de temps en temps pour bien fonctionner, même les électroniques. Retirer le fil / Removing thread Tout d'abord, et c'est utile à chaque changement de fil, j'ai appris une astuce intéressante chez Caroline (SewCanShe) , pour prendre soin du délicat chemin du fil entre la bobine et l'aiguille : le retirer par le bas ! I learned from Caroline (SewCanShe) a great tip for keeping the delicate thread path working correctly between the spool and the needle: pull it out from the bottom! Avant tout, couper le fil près de la bobine : First, cut the thread near the spool: Puis le tirer depuis le bas, en le prenant en face de l'aiguille : Then pull it out from the bottom, in front of the needle: Caroline dit que de cette façon, les disques de t

Avril / April OMG

Mon objectif pour le mois d'avril est presque atteint ! My goal for April is nearly achieved! Rainbow Scrap Challenge  => OK ! La couleur du mois est le jaune or, voici le dernier nichoir d'avril : The color of the month is yellow gold, here is the last April birdhouse block: Les 3 blocs jaunes : The three yellow blocks: Et l'ensemble pour le moment : And my design wall so far for the RSC: Un petit visiteur pendant ma couture ! A small visitor during sewing time! Quilt Dashing  => OK ! Et pour terminer les blocs du QAL, 5 Baratte et Etoile en rouge et marron : And to finish the French QAL, here are 5 Churn Dash and Sawtooth blocks in red and brown: Véga => ... Par contre, et c'est là où je n'ai pas rempli mon contrat, Véga n'est pas complété... But, and that's where I didn't get the job done, it's about Véga... J'avais prévu de terminer les bordures, et el

QAL Dashing / Black blocks

Travail du week-end : Week-end sewing: 2 Etoiles et 1 Baratte avec les tissus coupés hier Two Sawtooth Stars and one Churn Dash block, with fabric patches cut yesterday Il ne reste plus que 2 blocs à faire pour terminer ce top, avant le 29 avril et diffusion sur Instagram ! I have until April 29th to finish two more blocks and showing them all on Instagram! Linking up with Cynthia's Oh Scrap! (Quilting is more fun than Housework)

Couture du vendredi soir / Friday Night Sew In

Pour Friday Night Sew In , j'ai préparé les tissus pour les derniers blocs du QAL Dashing. For Friday Night Sew In , I prepared my fabrics for the last blocks of the French QAL, Dashing. Les bandes de papier calque pour les bordures de Véga (le quilt mystère 2010) sont tracées, prêtes pour la couture. Strips of paper tracing for the foundation paper pieced borders of Véga (Quilt mystere 2010), are drawn, ready for the sewing. It's my first time at FNSI, thanks to Wendy for hosting it! Lien vers le blog de Wendy : les participants et leurs projets en cours. Linking up with  Wendy's blog : who joined in and the projects they are working on.

QAL rouge / Red blocks

Ce week-end, j'ai terminé les étoiles rouges du Dashing : 3 blocs Etoile et 2 Barattes This week-end, I finished red blocks for the Dashing quilt: 3 Sawtooth Star blocks and 2 Churn Darn Une autre rangée ! Je n'ai pas encore tout mélangé, mais je garde l'idée en tête ;-) Another row! I didn't mixed the blocks yet, but I keep the idea in my mind ;) Tissu village Country fabric 2 teintes de rouges (oui, le centre est plus clair !) 2 shade of red (yes, the center is lighter!) Un tissu arabesque Arabesque fabric Voilà pour ces blocs rouges, les prochaines seront en noir et gris. Ok for these red blocks, the next ones will be black and grey. Linking up with: Connie's Linky Tuesday (Freemotion by the River) Lorna's Let's Bee Social (Sew Fresh Quilts) Esther's WIPs on Wednesdays ( Esther's Blog) Myra's Finished or not Friday (Busy Hands Quilts)

Du soleil ! / Sunny Yellow scraps

J'adore ce jaune ! C'est ensoleillé, joyeux et accueillant !! I love this color, it's brightened up, joyful and welcoming!! Merci Angela pour nous avoir donné l'opportunité de jouer avec ces tons ! Et pour voir les réalisations des autres participants au challenge, c'est ICI ! Thank you Angela to have given us the opportunity to play with these values! And to admire others projects of the challenge, see what's going on HERE ! Linking up with: Angela's Scraphappy Saturday (Soscrappy) Caroline's Show of Saturday (SewCanShe) Cynthia's Oh Scrap! (Quilting is more fun than Housework)