Accéder au contenu principal

Articles

Les 3 tops / the three tops

En exclusivité, voici pour la première fois les 3 panneaux côte à côte, avant bâtissage et quilting ! Here are the three panels side by side, before basting and quilting:

Choosing quilting designs

Townswick, Jane. Choosing quilting designs . Emmaus, PA : Rodale, c2001. Vous trouverez ici tout ce qu’il faut savoir sur les motifs de quilting, comment les choisir, et les adapter à votre patchwork. Plus de 200 photos couleur et 88 modèles vous aideront dans votre choix. Discover everything there is to know about quilting designs. More than 200 detailed color photos and 88 quilting patterns guarantee that you will have all the help you will need to 'quilt as desired'.

Le saviez-vous ? Règles du quilting Hawaiien / Hawaiian quilting rules

Certaines choses sont « kapu » (interdites) dans le système de croyances hawaiien, et elles se retrouvent appliquées au patchwork : Elements of the Hawaiian belief system carry over into the realm of quilting. Here are some of the " kapu " (restrictions): Ne pas utiliser de tissu noir, couleur de malchance Never use black: it’s an unlucky color Ne pas représenter une personne, ni un animal : leur esprit s’échapperait durant la nuit People or animals should not be depicted: their spirits would move about at night Ne pas montrer son ouvrage avant qu’il ne soit terminé Don’t show your quilt until it is finished Ne pas voler le motif dessiné par quelqu’un d’autre Don’t steal someone else’s design Ne pas s’assoire sur son quilt en cours : votre « mana » (pouvoir) est en lui Don’t sit on your quilt: your "mana" (power) in is there Une fois achevé, dormir une nuit sous son quilt avant de le donner, pour retrouver le mana qui y a été transféré pendant la créa

Sensational Sashiko

Pederson, Sharon. Sensational Sashiko : Japanese appliqué and quilting by machine . Woodinville, WA : Martingale, c2005. Associez 2 traditions japonaises - le sashiko, et les motifs familiaux - dans des quilts splendides, faits à la machine. Découvrez de nouvelles techniques pour exécuter des points parfaitement identiques, et créer des quilts en sashiko plus rapidement que jamais : quiltez à la machine un bloc à la fois, puis assemblez-les les uns aux autres avec des bordures. 12 projets élégants sont inclus, dont un sampler, quilt mural, et chemin de table. Combine 2 traditions - sashiko and Japanese family crests - in gorgeous quilts, all with the ease of your sewing machine. New techniques for making perfectly spaced stitches will have you making sashiko style quilts quicker than ever before. Stitch 12 elegant projects including a sampler, wall quilt and table runner. Machine quilt one block at a time, then join the blocks together with sashings for stunning stress-free result

Panneau central, les éventails / central panel, the fans

Tous les tissus des geishas sont là, utilisés 2 fois (j'ai fait les éventails avec la méthode de couture sur papier ) : All the geishas' fabrics are in there, repeated only 2 times (I made them with the paper foundation piecing method ): Seulement voilà, comme cette version du panneau central vient tout juste de changer et que je ne l'avais pas prévue à l'origine, je n'ai pas assez de tissu écru pour terminer les éventails ! Tant pis, le tissu rose pâle complète le bloc et comme c'est aussi un tissu qui se retrouve avec une des geishas, il ne dépare pas trop... Great, but as this new version of the central panel just changed and wasn't decided when I bought the fabric, I have not enough of the cream one! Nevermind, the light pink will do the job and finish the fan blocks. And it's OK because this fabric is also with one of the geishas, so it's not too awful (I hope)...