Accéder au contenu principal

Articles

Broderies / embroideries

Les mains : The hands:  Geisha A Geisha B Un trait de séparation entre 2 pièces de tissu identique, pour la Geisha A. A line between 2 patches of same fabric, for Geisha A.

Fleurs dans les cheveux / flowers in hairs

Geisha A Geisha B

Embellissements : visages brodés / embellishments: embroidered faces

Les visages des Geishas sont brodés, point droit et satin : Geishas' faces are embroidered, strait and satin stitch: Geisha A Geisha B

Geisha B : la main et l'éventail / the hand and the fan

Pour finir, la main est appliquée... (pas très réussie !!) At last, the hand is appliquéd... (not very well done!!) ... ainsi que l'éventail en relief. ... also with the folded fan. Pour bien marquer les plis de l'éventail, j'ai cousu des petits points droits au ras de chaque pli. Geisha B est maintenant presque achevée, il ne reste plus que les embellissements avant de terminer le panneau. I sew each fold of the fan with small straight stitches. Geisha B is now nearly achieved, there are only embellishments left, before finishing the panel.