Accéder au contenu principal

Happy birthday!

Aujourd'hui nous fêtons l'anniversaire d'Ulrike !
Today we celebrate Ulrike's birthday!

🎈🎁🎂🎁🎈

👄Deutsche Freundinnen, es tut mir leid, dass ich Ihre Sprache nicht spreche, bitte finden Sie den Translate-Button in der rechten Spalte, um zu übersetzen 💬

Son blog a 10 ans, et pour l'occasion, elle organise une petite fête. Nous sommes déjà 42 invitées, voulez-vous vous joindre à nous ?

Her blog is 10 years old, and for the occasion, she's organizing a little party. We are already 42 guests, would you like to join us?


Ulrike a bien préparé sa fête, et elle nous a attribué à chacune une partenaire d'échange de cadeaux. 
Un beau matin, j'ai donc reçu un colis en provenance d'Allemagne, envoyé par Doris du blog LintLady.

Ulrike prepared her party well, and she assigned us each a swap partner. 
So one morning I received a package from Germany, sent by Doris from the blog LintLady.

Il y a plein de trésors dans ce colis ! Je vous laisse découvrir toutes les adorables attentions, comestibles ou non !

There are lots of treasures in this package! I'll let you discover all the adorable goodies, edible or not!

J'adore le pique-épingles, il est aussi beau à l'endroit qu'à l'envers 😍
I love the pincushion, it's as beautiful right side up as it is on the wrong side 😍

Doris a dû passer un temps fou à faire les confettis, coeurs, serpentin, il y a tout le matériel nécessaire pour une fête !

Doris must have spent an huge amount of time making the confetti, hearts, streamers, there are all the materials needed for a party! 
Joyeux bloganniversaire Ulrike ! 🎉
Happy bloganniversary Ulrike! 🎈

La girafe est trop mignonne !
The giraffe is so cute!

Le dé à coudre aussi !
The thimble too!

De mon côté, j'ai envoyé un colis à Marita, du blog Flickenliese. Je peux enfin vous montrer ce que je faisais avec les tissus aqua :
For my part, I sent a package to Marita, from the blog FlickenlieseI can finally show you what I did with the aqua fabrics:
Tapis de thé, et protège tasse assorti
Mug rug, and matching mug cozy

La tasse et le sachet de thé sont piécés (après réflexion, je ne les ai pas fait en couture sur papier), la poche est cousue avant quilting.
Quilting simple : lignes verticales à 1 inch d'écart. Les volutes de fumée au-dessus de la tasse sont faites avec un point machine fantaisie que j'utilisais pour la 1ère fois : les coutures sont droites, c'est le point qui fait les ondulations.
L'anse de la tasse et la ficelle du sachet de thé sont brodées à la main.

The cup and tea bag are pieced (after thinking about it, I didn't do them in foundation paper piecing), the pocket is sewn before quilting.
Simple quilting: vertical lines 1 inch apart. The wisps of smoke above the cup are made with a fancy machine stitch that I was using for the 1st time: the seams are straight, it's the stitch that makes the waves.
The handle of the cup and the string of the tea bag are hand embroidered.

Le mug cozy est sur-mesure. La tasse n'est pas droite, avec une grande anse, j'ai donc dessiné le modèle en fonction. Tous les tissus du tapis de thé sont réutilisés ici (sauf le gris du biais de finition), le gris foncé est en doublure.

The mug cozy is custom made. The mug is not straight, with a large handle, so I designed the pattern accordingly. All the fabrics from the mug rug are reused here (except the gray binding), the dark gray is the backing.

Pour habiller encore un peu la tasse, j'ai fait ce petit pêcheur en imprimante 3D. Assis sur le rebord de la tasse, il tient le sachet de thé qui sera passé dans sa canne.
J'espère que ça lui plaira !

To dress up the cup a little more, I made this little fisherman in 3D printer. Sitting on the edge of the cup, he holds the tea bag that will be passed through his rod.
I hope she likes it!

Joyeux anniversaire Ulrike ! 
Merci pour cette fête amusante, et merci à Doris pour ces merveilleux cadeaux 😊

Happy birthday Ulrike! 
Thank you for the fun party, and thanks to Doris for the wonderful gifts 😊


Les bougies d'anniversaires sont prêtes à être soufflées, 
êtes-vous prêts ? Attention, 3, 2, 1...

The birthday candles are ready to be blown out, 
are you ready? Attention, 3, 2, 1...


-------------------------------------------------
👀 Join me from Saturday to Wednesday for the Patchwork & Quilts link party 👀
-------------------------------------------------


Commentaires

  1. Hello Frédérique,
    what a lovely parcel you got and even though you sent one. Very nice.
    Greetings Carolyn

    RépondreSupprimer
  2. Super le pêcheur de sachet et le set pour le thé un anniversaire sympa 🎂
    Bisous et bonne journée
    Mitou

    RépondreSupprimer
  3. Chère Frédérique,
    tes cadeaux sont si beaux. Je vous aime beaucoup. Des couleurs magnifiques et une idée si mignonne. Le pêcheur, oui c'est dommage. Je vais le réparer avec un fil. Ce n'est pas mal. Ne vous inquiétez pas, quelque chose peut arriver. Merci, merci, merci pour les belles choses.
    Cordialement, Marita

    RépondreSupprimer
  4. Ça c’est un anniversaire dignement fêté ! Quelle imagination pour le petit pêcheur, c’est trop sympa comme cadeau.
    Babeth

    RépondreSupprimer
  5. Oh wow, the presents are so wonderful.
    Best wishes, Bettina

    RépondreSupprimer
  6. Un bel échange de cadeaux ! J'aime beaucoup ton tapis de thé !
    Joyeux anniversaire au blog d'Ulrike
    Bisous et bonne journée

    RépondreSupprimer
  7. Hi there,
    I am happy you liked all the little gifts.
    Enjoy :o) Doris

    RépondreSupprimer
  8. Was für eine wunderschöne Überraschung und für ein tolles Geburtstagspäckchen. Liebe Grüße moni

    RépondreSupprimer
  9. C'est trop mignon. J'aime le petit pecheur. Bonne anniversaire Ulrike.

    RépondreSupprimer
  10. Chère Frédérique,
    J'adore votre blog et vos nombreuses œuvres géniales et créatives. Je suis très heureux que vous ayez participé à ma blog party. Votre colis contenait beaucoup de jolies choses - vous n'aurez jamais assez de coussins ! *rires* la girafe pourrait emménager ici tout de suite, c'est mignon ! Le dé à coudre est presque quelque chose pour les collectionneurs... Votre mugrug pour Marita s'est également avéré magnifique, je voulais en essayer un depuis longtemps, mais je ne m'y suis pas mis. Vous avez utilisé de très beaux tissus. Avec le Mug Cosy fini les doigts brûlés... le petit pêcheur est génial ! Vraiment? une imprimante 3D ?! La pure folie... merci d'être passé et d'avoir commenté, j'en suis très heureux, et que vous ayez participé ! ...Tous les LG du Danemark pluvieux, Ulrike :0) ....mais dans une ambiance de fête !

    RépondreSupprimer
  11. Liebe Frederique,
    sehr schöne Sachen hast du bekommen und auch verschickt. Du machst sowieso immer so schöne Sachen.

    Liebe Grüße Marita

    RépondreSupprimer
  12. I know, I "should" like the quilty stuff most, but for me the highlight is this adorable fisherman <3 xo

    RépondreSupprimer
  13. Quel beau pêcheur. L'ensemble est ravissant.

    RépondreSupprimer
  14. All the nice things YouTube have in YouTube parcel. And I love your little boy for the Tee.
    Yours
    Nina

    RépondreSupprimer
  15. Happy birthday to Ulrike! What cute gifts you received - I like the back of that pincushion! The gifts you sent were so cute, what an adorable mug rug and cozy. Nice work!
    Frederique, thank you so much for sharing with To Do Tuesday!

    RépondreSupprimer
  16. Hi Frédérique, thanks for your commend on my blog. The things you‘ve done for Ulrikes birthdayparty are very good. I like them!
    Your gifts are also great. I think we all had a lot of fun doing handicrafts for someone else.
    Have a nice time.
    Silvia

    RépondreSupprimer
  17. Chère Frédérique,
    wow, j'adore leTapis de thé, et le protège tasse assortique tu as cousus pour "Flickenliese" ! Les tissus sont tellement beaux ! Le cadeau que vous avez reçu de "LintLady" est très mignon aussi !!!
    Bisous Pamela

    RépondreSupprimer
  18. Marie-Françoise de Lille27 mai 2022 à 14:56

    Bel anniversaire au blog d'Ulrike. Belle initiative cet échange de cadeaux.
    Les paquets contenaient de jolis trésors pleins d'amitié . Bravo à toutes.
    Original le petit pêcheur. Jolis tissus pour ton ensemble mug rug et mug cozy.

    RépondreSupprimer
  19. Chère Frédérique !
    j'ai déjà admiré tes superbes cadeaux pour Marita sur son blog. Wow, si proprement cousu et si beau !! Superbe !
    Toutes mes amitiés d'Allemagne à la belle France !
    Christiane

    RépondreSupprimer
  20. Wundervolle Wichteleien sind da entstanden. Liebe Grüße
    Bianca

    RépondreSupprimer
  21. What a lovely way for her to celebrate an anniversary! Your gifts are wonderful, and so are the ones you received! thanks for sharing on Wednesday Wait Loss.

    RépondreSupprimer
  22. Great post and I LOVE your little fisherman. Thank you for linking up to Put your foot down!

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dès que possible, soit en visitant et en écrivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.
Impossible de commenter ? Merci d'essayer un autre navigateur (Firefox, Chrome, Edge, Opéra, Vivaldi, etc.)

Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.
Trouble to comment? Please try another browser (Firefox, Chrome, Edge, etc.)