Accéder au contenu principal

Link party: Patchwork & Quilts #103 📌

Bonjour et bienvenue ici !
Good morning and welcome here!
đŸ§”đŸ‘©đŸ’ŸđŸ‘©đŸ§”

Je suis un peu dissipĂ©e cette semaine, peu de temps pour la couture parce que je me suis Ă©parpillĂ©e entre d'autres occupations. J'ai quand mĂȘme cousu les blocs Vahine roses d'avril, et prĂ©parĂ© les chutes vertes. 
Bon, c'est pas si mal.

I'm a bit dissipated this week, little time for sewing because I've been scattered between other occupations. I did sew the April's pink Vahine blocks, and prepared the green scraps. 
Well, it's not so bad.

6'' (15 cm)


Ensemble des Vahine à ce jour, rouges, bleues, or, et roses. Les vertes, la couleur du mois de mai pour le RSC, sont en cours ! Cette fois je vais les terminer avant la fin du mois 😄

All the Vahine to date, red, blue, gold, and pink. The green ones, the color of May for the RSC, are in progress! This time I will finish them before the end of the month 😄

đŸ§”đŸŽđŸ‘­đŸŽđŸ§”

J'ai terminĂ© le projet secret pour ma partenaire d'Ă©change, en l'honneur de la fĂȘte d'anniversaire du blog d'Ulrike. Il a Ă©tĂ© expĂ©diĂ©, et il est mĂȘme bien arrivĂ©. Ouf ! De mon cĂŽtĂ© j'ai aussi reçu le mien, fait par Doris. C'est trop beau et j'ai hĂąte de tout vous montrer ! Mais je serais sage, et j'attendrais le jour de la fĂȘte, repoussĂ© au 24 mai (la poste allemande semble avoir des problĂšmes de fonctionnement en ce moment). 
Ca va ĂȘtre amusant !

I finished the secret project for my swap partner, in honor of Ulrike's blog birthday party. It was shipped, and it even arrived safely. Phew! On my side, I also received mine, made by Doris. It's so pretty and I can't wait to show you all! But I'll be good, and I'll wait for the day of the party, postponed to May 24 (the German post office seems to have some problems at the moment). 
It's going to be fun!

⭐⭐🎯⭐⭐

Stats de la semaine :
🎯 Mon objectif est de passer au moins 3 soirs de la semaine dans mon atelier, pour au moins 15 minutes de couture Ă  chaque fois.
🠞 Pendant cette pĂ©riode du samedi 7 au vendredi 13 mai, comme je le disais plus haut, je n'ai pas atteint mon objectif...

Stats for the week:
🎯 My goal is to spend at least 3 evenings of the week in my studio, for at least 15 minutes of sewing each time.
🠞 During this period from Saturday, May 7 to Friday, May 13, as I said above, I haven't reached my goal...

🎯 3/7 jours / days :

📆 Semaine / Week #19 ❌1/7
📅 Semaines en mai / Weeks in May : 1/2
📊 Semaines en 2022 / Weeks in 2022 : 15/19

J'ai de trĂšs trĂšs bonnes excuses pour ne pas consacrer plus de temps Ă  la couture. Si, si !
I have very, very good excuses for not spending more time sewing. Yes, I do!

❶ Ma nouvelle arbalĂšte demande de l'attention : je dois me familiariser avec ce nouveau modĂšle, savoir la monter et la dĂ©monter (elle requiert un certain nombre de clĂ©s Allen diffĂ©rentes !), et surtout trouver le bon moyen de tout ranger en protĂ©geant chaque Ă©lĂ©ment fragile 😋. Une arbalĂšte de compĂ©tition reste une arme, et par sĂ©curitĂ© elle doit ĂȘtre transportĂ©e dans une valise. Elle ne peut ĂȘtre assemblĂ©e qu'une fois sur le pas de tir.

 My new crossbow needs attention: I need to get familiar with this new model, know how to assemble and disassemble it (it requires quite a few different Allen keys!), and most importantly find the right way to store everything while protecting each fragile part 😋A competition crossbow is still a weapon, and for safety must be carried in a case. It can only be assembled once on the shooting range.
LĂ , c'est bien. Tout est calĂ©, rien ne bougera pendant le transport 👌
This is good. Everything is fixed, nothing will move during the transport 👌

❷ Et puis sans doute l'activitĂ© la plus chronophage : nous allons dĂ©mĂ©nager d'ici quelques mois, et je commence Ă  trier et donner ce qui peut l'ĂȘtre. Etonnamment, je n'ai encore rien trouvĂ© qui soit superflu dans mon espace de couture 😁😏. Et pourtant il y a de fortes chances pour que notre future rĂ©sidence soit plus petite qu'ici... Ca aussi ça prend du temps, la recherche d'un logement.

And then probably the most time-consuming activity: we're moving in a few months, and I'm starting to sort through and donate what can be donated. Surprisingly, I haven't found anything in my sewing room that is unnecessary so far đŸ˜đŸ˜. And yet there's a good chance our future home will be smaller than here.... That too takes time, the housing search.

Ah ! Vous voyez ? Quand je disais que j'avais de bonnes raisons 😄
Ah! You see? When I said I had good reasons 😄

 
✂️✂️đŸ§”✂️✂️

À votre tour !
Your turn!


Bienvenue Ă  Patchwork & Quiltsune link party hebdomadaire pour partager, s'encourager et s'inspirer, ici sur le blog Quilting, Patchwork & AppliquĂ© !

Montrez-nous ce que vous avez fait derniĂšrement !
Cette link party est ouverte jusqu'Ă  mercredi midi.

Welcome to Patchwork & Quilts, a weekly link party to share, to encourage and inspire each other, here on my blog Quilting, Patchwork & Appliqué!

Show us what you've been up to lately!
This link party is open until Wednesday, noon.

You are invited to the Inlinkz link party!

Click here to enter

🔗 15 Minutes to Stitch / SoScrappy

Commentaires

  1. Pink Vahines are adorable.
    For The week resulta, 1/7 is better then nothing.
    Hope you find a special and nice place to call it home. Have a great week, Frédérique.

    RĂ©pondreSupprimer
  2. moving is hard work and finding a new house too - good luck!

    RĂ©pondreSupprimer
  3. You are also moving house right now?! You DO have a lot going on! Your Vahine blocks are lovely. Good luck with all of these things -- competition, quilting, and finding a new home!

    RĂ©pondreSupprimer
  4. lol, I think most of us would find it hard to declutter something in our sewing room ;)) Good luck with your projects! xo

    RĂ©pondreSupprimer
  5. I like the way all the blocks play off each other, color wise. Ugh, you're moving? What a pain. I wish you luck with the move and that everything goes smoothly and calmly.

    RĂ©pondreSupprimer
  6. Oh là! Une arbalÚte n'est pas un jouet. Je n'avais aucune idée que tu pratiquais ce sport. Sensas! J'aime bien tes vahinés. Bonne chance avec la recherche d'un nouveau toit. ;^)

    RĂ©pondreSupprimer
  7. Effectivement tu as beaucoup d'occupations.l'arbalĂšte j'ai appris quelques choses fastidieux le montage et dĂ©montage mais avec l'habitude je prĂ©sume que tu es trĂšs rapide 😉
    Le dĂ©mĂ©nagement pas top mais bon quand on a pas le choix 😉🙂 bon courage
    La couture pas si mal se sera beaucoup mieux la prochaine fois comme tout le monde tu n'as que deux mains 😀
    Bisous ,bon dimanche
    Mitou

    RĂ©pondreSupprimer
  8. Coucou
    Au moins on ne peut pas dire que la période est calme ...mais bon parfois le changement a du bon..une fois fini bien sur !
    Bon courage pour la suite
    Bies Frederique

    RĂ©pondreSupprimer
  9. Oh dear, moving and then downsizing. We got through that 9 months ago. I wish you a lot of strength. Good luck for the search for the new domicile. I am curious which region will be your new home.
    Your Vahine blocks look great, but are also a little difficult to work with. I wish you good luck for everything.

    RĂ©pondreSupprimer
  10. You do have a lot going on - hope it all goes well

    RĂ©pondreSupprimer
  11. En effet, tu as de trÚs bonnes raisons ! Compétitions et déménagement, tu ne vas pas avoir beaucoup de temps pour la couture
    Bisous et bon dimanche

    RĂ©pondreSupprimer
  12. Sometimes we just have to do what we can when life's demands pull us in so many directions. Love your Vahine blocks, very fun. Cool crossbow! Good luck with the house search and getting ready to move. Both of those are challenges. Hopefully, you can still work in your stitching time this week.

    RĂ©pondreSupprimer
  13. Bonjour FrĂ©dĂ©rique, il y a beaucoup de choses dans ta vie ces jours-ci. Bonne chance avec le dĂ©mĂ©nagement! Ce n'est jamais facile mais ça pourrait ĂȘtre une belle aventure! J'aime beaucoup des blocs! Bises

    RĂ©pondreSupprimer
  14. Effectivement tu ne peux pas ĂȘtre partout Ă  la fois ! Mais dĂ©jĂ  tu fais pas mal !
    Bon courage pour le déménagement.
    Babeth

    RĂ©pondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dĂšs que possible, soit en visitant et en Ă©crivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.
Impossible de commenter ? Merci d'essayer un autre navigateur (Firefox, Chrome, Edge, Opéra, Vivaldi, etc.)

Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.
Trouble to comment? Please try another browser (Firefox, Chrome, Edge, etc.)