Accéder au contenu principal

Etape 9 / Quilt-Along TRI - Week 9 🌞 ✂ ⏳

9Ăšme semaine du Quilt-Along TRI !
Pour retrouver toutes les infos relatives à ce QAL, la page dédiée est là.

9th week for the Quilt-Along TRI! 
To find all the information about this QAL, the special page is here.




Objectifs de la semaine / Weekly goals


👉 terminer les blocs n°4blocs n°5 et blocs n°6 si besoin
complete blocks #4blocks #5 and blocks #6 if needed
 
👉 imprimer les 4 pages et regarder la vidĂ©o
print the 4 pages and watch the video
  
👉 assembler les segments 1 à 6
assemble segments 1 to 6
  
👉 assembler les 2 premiers rangs du quilt
assemble the 2 first rows of the quilt






Composition du modĂšle / Pattern anatomy


Maintenant que tous les blocs ont été cousus, il s'agit de les assembler.
Nous allons procéder par étape pour éviter des erreurs de numéro de bloc ou de placement / rotation, et également segmenter le quilt pour faciliter le montage.

Now that all the blocks have been sewn, it's time to assemble them.
We will proceed step by step to avoid errors in block number or placement/rotation, and also segment the quilt for easier assembly.


Vue d'ensemble :
Le modÚle est décomposé en 12 segments, de 16 blocs (carrés bicolores) chacun.
Chaque segment est composé des blocs numérotés de 1 à 6, avec les lettres des tissus (A à D) reportées sur chaque partie bicolore pour positionner correctement chaque bloc.

Overview :
The pattern is broken down into 12 segments, each with 16 HST blocks.
Each segment is composed of the blocks numbered from 1 to 6, with the fabric letters (A to D) on each bicolor part to position each block accurately.

Segments


Imprimer les segments / Print segments


Si vous regardez attentivement le modĂšle, vous verrez que des segments se rĂ©pĂštent : ainsi 
  • Le 1er est identique aux segments 3, 7 et 9
  • Le segment 2 est identique au 8
  • Le segment 4 est identique aux segments 6, 10 et 12
  • Et enfin, le segment 5 se rĂ©pĂšte en 11.
Les 2 moitiés du patron sont identiques : 1 à 6 = 7 à 12

If you look closely at the pattern, you will see that some segments are repeated: thus 
  • The 1st is identical to segments 3, 7, and 9
  • Segment 2 is identical to 8
  • Segment 4 is identical to segments 6, 10, and 12
  • And finally, segment 5 is repeated in 11.
Both halves of the pattern are identical: 1 to 6 = 7 to 12




Il faut donc imprimer 1 fois les 4 pages (cliquer sur chaque lien bleu (numĂ©ros) pour les tĂ©lĂ©charger) :
So you need to print the 4 pages once (click on each blue link (numbers) to download them):

       



    Rappel / Reminder


    • Bloc AB = bloc 1 
    • Bloc BD = bloc 2
    • Bloc AC = bloc 3
    • Bloc CD = bloc 4 
    • Bloc AD = bloc 5 
    • Bloc BC = bloc 6





    Assembler les segments 1 et 3 / Assemble segments 1 and 3


    1. TĂ©lĂ©charger et imprimer la page 1 / Download and print page 1
    2. SĂ©lectionner les blocs bicolores selon les numĂ©ros et les positionner comme indiquĂ© / Select the blocks according to the numbers and position them as shown

    3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidĂ©o / Sew the blocks together: watch the video                                                                 
    4. Repasser les coutures selon le schéma ci-dessous / Press the seams according to the diagram below
    5. Faire 2 segments identiques / Make 2 identical segments
    6. Etiqueter les segments ! / Label the segments! 
     

    Repasser les coutures dans le sens des flĂšches, de façon alternĂ©e pour chaque rang (repasser vers le haut aux Ă©tapes 4 et 5) :
    Press the seams in the direction of the arrows, alternately for each row (press upwards in steps 4 and 5):

    Cliquer pour agrandir / Click to enlarge
    Segments 1, 3, 4, 6






    Assembler les segments 4 et 6 / Assemble segments 4 and 6


    1. TĂ©lĂ©charger et imprimer la page 3 / Download and print page 3
    2. SĂ©lectionner les blocs selon les numĂ©ros et les positionner comme indiquĂ© / Select the blocks according to the numbers and position them as shown
    3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidéo Sew the blocks together: watch the video
    4. Repasser les coutures comme pour les segments 1 et 3 / Press the seams as for segments 1 and 3
    5. Faire 2 segments identiques / Make 2 identical segments
    6. Etiqueter les segments ! / Label the segments!
     





    Assembler le segment 2, puis le 5 / Assemble segment 2, then 5


    1. TĂ©lĂ©charger et imprimer la page 2, puis la page 4 / Download and print page 2, then page 4
    2. SĂ©lectionner les blocs selon les numĂ©ros et les positionner comme indiquĂ© / Select the blocks according to the numbers and position them as shown
    3. Coudre les blocs ensemble : voir la vidéo Sew the blocks together: watch the video
    4. Repasser les coutures selon le schĂ©ma ci-dessous / Press the seams according to the diagram below
    5. Faire 1 segment n°2 et 1 segment n°5 / Make 1 segment #2 and 1 segment #5
    6. Etiqueter les segments ! / Label the segments!
     

    Repasser les coutures dans le sens des flĂšches, de façon alternĂ©e pour chaque rang (repasser vers le bas aux Ă©tapes 4 et 5) :
    Press the seams in the direction of the arrows, alternately for each row (press down in steps 4 and 5):

    Cliquer pour agrandir / Click to enlarge
    segments 2, 5






        Temps moyen d'assemblage par segment : 1 heure environ 
        Average one segment assembly time: approx. 1 hour 








    Assemblage des rangs / Assemble the rows


    Vous avez encore un peu de temps ? 
    Maintenant voici la partie la plus satisfaisante : l'assemblage des 2 premiers rangs !
    Un rang = 3 segments cousus les uns Ă  la suite des autres.

    Do you still have some time? 
    Now here is the most satisfying part: the assembly of the first 2 rows!
    One row = 3 segments sew one after the other.




    Rang n°1 / Row #1


    Assembler le segment 1 au segment 2, puis au segment 3. 
    Repasser les coutures vers la gauche.

    Assemble segment #1 to segment #2, then to segment #3.
    Press the seams to the left.




    Rang n°2 / Row #2


    Assembler le segment 4 au segment 5, puis au segment 6. 
    Repasser les coutures vers la droite.

    Assemble segment #4 to segment #5, then to segment #6.
    Press the seams to the right.




    Rangs 1+2 / Rows 1+2


    Assembler le rang 1 au rang 2. 
    Repasser les coutures vers le haut.

    Assemble row #1 to row #2.
    Press the seams upwards.


    Et voilà un demi-quilt réalisé !
    And here is a half quilt made! 






    đŸ“€đŸ“€đŸ“€đŸ“€


    Voici en rĂ©sumĂ©, les instructions imprimables
    Here is a summary, and printable instructions


    👀👀👀

    Cette semaine, une autre link partie pour 
    montrer votre avancĂ©e ci-dessous, jusqu'Ă  mercredi prochain !
    (comment faire ? voir cette vidĂ©o depuis un smartphone ou tablette, ou cette page depuis un ordinateur. Et si ça ne fonctionne pas, envoyez-les moi par Messenger, ou par mail : voir mon profil en haut Ă  droite du blog)
    Et n'oubliez pas d'indiquer votre nom dans le champ Caption !!

    This week, another link party to
    show your work in progress below, until next Wednesday!
    (how to do this? watch this video from a smartphone or tablet, or this page from a computer. And if it doesn't work, send them to me via Messenger, or by email: see my profile at the top right of the blog.)
    And do not forget to add your name to the Caption field!

    You are invited to the Inlinkz link party!

    Click here to enter

    Commentaires

    1. J'ai enfin rattrapé mon retard :)
      Question de curiositĂ© : Ă  quoi cela sert-il de coudre deux blocs Ă  la chaĂźne et de garder le fil ensuite ? Je me disais que c'Ă©tait peut ĂȘtre pour Ă©viter de s'embrouiller avec le nombre de blocs mais je ne suis pas sĂ»re.

      RĂ©pondreSupprimer
      RĂ©ponses
      1. C'est le principe de la couture Ă  la chaĂźne, on laisse le petit fil qui ne se voit pas, et puis effectivement, il aide Ă  placer les coutures les unes en face des autres et Ă  maintenir l'ensemble.

        Supprimer
      2. Merci pour ta réponse ! Comprendre le principe me permet de mieux me concentrer dessus :)

        Supprimer
    2. bravo çà rend trÚs bien,tout est bien en place(c'est ce que je crains toujours )

      RĂ©pondreSupprimer
    3. I have shown this page to my old woman in the hope she will make me a cushion. I'm not holding my breath on account of the fact she has five thumbs on either hand.

      RĂ©pondreSupprimer
    4. Plus qu'Ă  attendre la suite. Et encore merci.

      RĂ©pondreSupprimer
    5. Love your blocks - they are my favorite colors! Thank you for show casing my quilt - Nanette

      RĂ©pondreSupprimer
    6. je n'arrive pas à publier ma photo! je vous ai envoyer des mails mais je n'ai pas de réponse .bonne journée! Bises!

      RĂ©pondreSupprimer

    Publier un commentaire

    Merci pour votre visite ! J'adore lire les commentaires, et je rendrais la politesse dĂšs que possible, soit en visitant et en Ă©crivant un commentaire sur votre blog ; soit, si vous n'avez pas de blog, par mail ou directement sous votre commentaire ici.

    Thank you for visiting! I love reading comments, and I will return the visit as soon as possible, and write a comment to your blog ; or by email if you don't have a blog ; or I may even return comments online if you are a no-reply visitor.