Accéder au contenu principal

Articles

Planche et fer à repasser / Iron and iron board

Nouveau ! New! Une semelle en silicone pour fer à repasser A silicon mat for the iron Le fer à repasser (merci Claudine !) The iron! Et la planche bien sûr ! And of course the iron board!

Blogger's Quilt Festival :: Appliqué Quilts

Welcome to the Blogger's Quilt Festival, and my entry! Maybe some of you will recognize the quilt I choose to share in the Appliqué Quilt Category : Bienvenue au Festival de Quilts des Bloggers ! Peut-être certaines d'entre vous reconnaîtront le patchwork que je présente à ce concours en ligne, dans la catégorie Appliqué : Here is my "Celtic Quilt", no other special name as I don't really know what animal it is! First I called him "Coq celtique", rooster in French, but it's not a rooster... so... Voici mon "Celtic Quilt", pas de nom plus particulier que celui-là dans la mesure où je ne sais pas exactement quel animal est représenté... J'avais commencé à l'appeler "Coq celtique", mais ce n'est pas un coq, donc... Quilt stats: Finished size: 49" x 41" Pattern: based on a special Magic Patch Celtique, and celtic designs described in books written by Beth Ann Willi...

Quilt WIP

Les pièces assemblées 2 par 2, puis 2 par 2, puis 2 par 2 en colonnes. Puis les colonnes assemblées 2 par 2, etc. Ca finit par donner ça : Pieced two together, then two together, then two together in column. Next, columns are pieced two together, and so on. At least, here is the result:

Mur de droite en cours / Right wall in progress

Dernière étape avant couture : la préparation des pièces. Chaque tissu a son gabarit de papier freezer collé au dos. Bon allez, yapluka. Last step before sewing: each piece of fabric has a piece of freezer paper on the wrong side. Ok, let's go!

Quilt en cours / WIP Perspective Quilt

Sélection des tissus pour le premier pan de mur de la perspective (mur de droite). Fabric choices for the right wall on the Perspective Quilt.

Petite avancée / WIP

Petite avancée, Perspective avance lentement mais surement... WIP in slow motion! Toutes sortes de chutes de tissus, pas tous du coton d'ailleurs. Tissus de Tahiti, chutes de vêtements retaillés, le tout sur papier freezer. All kind of scraps, not all are cotton. Some are from Tahiti, others from clothes too big. Freezer paper under.

Couture ! / Sewing!

Et voilà le début ! Je suis super contente de ma nouvelle machine , elle coud merveilleusement bien !! And here is the first start! I love so much my new sewing machine , she is so great! Vraiment top ce double entrainement Very efficient this double training.

Etape suivante ! / Progress...

Après le papier calque, le papier freezer pour ensuite pouvoir le coller au dos des tissus. Et hop, rebelote des petits numéros et signes pour ne rien oublier ! Next step: freezer paper. Once again, number and other signs to remember every thing! J'ai hâte de commencer la couture ! Allez hop, en 2 temps 3 mouvements, découpe du papier, collage au dos des tissus au fer chaud, découpe des pièces et c'est partiiiiiii ! I'm so excited! So, let's do this quickly and efficiently (well, at least I try): cutting freezer paper, ironing on the wrong side of the fabrics, cutting fabrics, and let's goooooo!

Il prend forme ! / WIP!!

Tout d'abord, reprendre le motif en perspective et le tracer sur papier calque pour pouvoir le renverser... First at all, I have to draw on tracing paper my perspective design to reverse it... ... et tout bien numéroter, sinon ça va être le bazar ... and I don't forget to number every piece to avoid confusion later

Quilt Perspective en cours / WIP Perspective quilt

Etape n°1 : sélection des tissus ! First step: fabric choice... Pour le dallage du bas For the tiled floor Pour le dallage d'un côté For one tiled wall

Commentaires / Comments

  • Thank you for visiting! 💖 Your comments mean a lot to me and I will respond as soon as possible, either by visiting your blog, by email or following the comments here.
  • Merci pour votre visite ! 💗 J'apprécie beaucoup de lire vos commentaires, et je répondrais dès que possible, soit en visitant votre blog ; sinon par mail ou à la suite des commentaires ici .