Accéder au contenu principal

Celtique : biais de finition / the binding

De passage en France, je suis allée rendre visite à mes amies patcheuses de Béthune : Nicole, Colette et Thérèse.
J'ai aussi pu utiliser le matériel de coupe de Thérèse et préparer le "biais" de finition : des bandes de 5 cm de large coupées dans le droit fil, puis reliées les unes aux autres. la longue bande est ensuite pliée en 2 dans le sens de la largeur, et cousue à la machine sur l'endroit du quilt.
Plus tard, elle sera rabattue sur l'envers, à petits points invisibles.

(Finition en double fold : étape 1, et étape 2.)

Merci à Nicole, Josette et tous les membres du Club Loisirs Centre Ville, Atelier Patchwork, pour m'avoir permis d'utiliser leur machine et les locaux.

As I was in France, I came to visit my friends from Béthune: Nicole, Colette and Thérèse.
Thérèse let me use her cutting tools and prepare the binding: a 2"-wide strip for a double folding binding.

(Binding double fold: step 1, and step 2.)

Thanks to Nicole, Josette and all the members of the Club Loisirs Centre Ville, Atelier Patchwork, to let me use their sewing machine.

Commentaires

Commentaires / Comments

  • Thank you for visiting! 💖 Your comments mean a lot to me and I will respond as soon as possible, either by visiting your blog, by email or following the comments here.
  • Merci pour votre visite ! 💗 J'apprécie beaucoup de lire vos commentaires, et je répondrais dès que possible, soit en visitant votre blog ; sinon par mail ou à la suite des commentaires ici .