Accéder au contenu principal

Articles

Septembre / OMG September finish

Objectif atteint ! Goal Achieved! J'ai commencé à assembler les blocs du quilt Nichoirs arc-en-ciel.  Ça n'a pas été aussi simple que prévu. Deux blocs (des oiseaux) se sont trouvés être plus petits que les nichoirs.  Trop petits.  Zut. Du coup il a fallu les "bloquer", c'est-à-dire les humidifier, puis les épingler à plat en tirant délicatement sur les coutures, et bien laisser sécher. Ça a marché, j'ai gagné quelques précieux millimètres ! I assembled the Rainbow Birdhouses quilt blocks. But it wasn't as simple as expected. Two blocks (some birds) were smaller than the others. Too small. Damned. So I tried to block them: moisten them, then pin them flat gently pulling on the seams, and let them dry well. It worked, I gained a few precious millimeters! Elm Street Quilts One Monthly Goal September Link-up Linking up with Show and Tell / BOMs Away / Monday Making / Main Crush Monday / Design Wall Monday / Handmade Monday

Ajout / More 2019 Challenges

Un nouveau sew along gratuit, qui commence cette semaine : A new free Sew Along, starting this week: SAL 2019 Mini Maker Station / Lillyella Un autre, qui commence début octobre : Another one, starting beginning of October: SAL 2019 Undercover Maker Mat / Lillyella Retrouvez tous les projets 2019,  ICI . Check out all the 2019 projects,  HERE .

Un cadeau ! / A gift!

Un beau cadeau pour encore plus de motivation ! A beautiful gift for even more motivation! Si vous me suivez sur ce blog, vous savez que je participe de façon assez assidue (mis à part le mois dernier...) depuis janvier 2018 à One Monthly Goal de Patty d' Elm Street Quilts . Littéralement " un objectif par mois ", il s'agit, en début de mois, de choisir un objectif qui ait un rapport avec du tissu, du fil et/ou de la laine. Cela peut être de faire quelques blocs, couper du tissu pour un projet, coudre une bande de finition, ou finir un top. Tout objectif qui marque une progression est bon à prendre ! En fin de mois, il s'agit de revenir chez Patty et montrer l'objectif atteint (ou pas... !). If you follow me on this blog, you know I'm participating quite assiduously (except last month...) since January 2018 at One Monthly Goal hosted by Patty of Elm Street Quilts .  At the beginning of the month, select one creative goal that uses fabric, th

2019 Online Quilters Meet & Greet

Ready for a new edition of Quilters Meet & Greet? Benita from Benita Skinner’s Creative Space and Victoriana Quilt Designs brought together some fantastic bloggers to discover. Prêts pour une nouvelle édition de Quilters Meet & Greet ? Benita de Benita Skinner's Creative Space and Victoriana Quilt Designs a réuni de fantastiques blogueurs à découvrir. I was honored to have participated last year , meeting new quilters and following other blogs. J'ai eu l'honneur de participer l'année dernière , et ainsi de rencontrer de nouveaux quilters et de suivre d'autres blogs. Moreover Benita has the kindness to include us, her 2018's guest quilters, in the party! You can enter for a Great Grand Prize from every blog featured, ours included! Click the 2018 button for the list of her guest quilters from last years event. Within each of our posts you will find the button you can use to enter again, for this years Great Grand Prize !  

En septembre / Goal for September

Retour à la couture ! Back to sewing room! Ce mois-ci, j'ai envie de reprendre mon projet Rainbow. Tout est prêt, les nichoirs et les oiseaux . J'ai même déjà décidé du placement de chaque bloc, et ils sont bien rangés en petits tas par colonne : This month, I want to come back to my Rainbow project. Everything is ready, the birdhouses and the birds . I even decided on the layout, and each block is arranged in small piles into column: L'objectif du mois est d'équerrer les 39 blocs, et de commencer à les assembler en colonnes. My Monthly Goal is to square all of the 39 blocks, and I want to start to assemble them into columns. Objectif modeste, mais ce mois sera bien chargé ! Modest goal, but this month is going to be very busy! Elm Street Quilts One Monthly Goal September Link-up Linking up too with Oh Scrap!  / Show and Tell / BOMs Away / Monday Making / Design Wall Monday / Handmade Monday / Modern Patch Monday

Ajout / More 2019 challenge

Un nouveau quilt along gratuit, qui commence la semaine prochaine : A new free Quilt Along, starting next week: QAL StarStruck / Happy Quilting Retrouvez tous les projets 2019,  ICI . Check out all the 2019 projects,  HERE .

Bannière Abeille / News from Bee Banner

La bannière pour ma soeur a été livrée. The banner for my sister was delivered. Pour mieux la voir, c'est ICI ! To have a better view of it, it's HERE ! Et pour plus d'info sur les miels et autres produits, c'est ICI . And for more informations about honeys and other products, it's HERE . Linking up with Can I get a Whoop Whoop? / Off the Wall / Finished or not Finished Friday / Peacock Party / UFO Busting  / Oh Scraps!  

Livres / Books

(Une petite partie de) Ma bibliothèque : LibraryThing (Few books from) My library: LibraryThing Revue de livres et magazines de quilting Quilting books and magazines review

Ajout / More 2019 challenge

De nouveaux quilts along gratuits, qui commencent en août ou en septembre : New free Quilts Along, starting in August or September: BOM Season of Lights / Morning Glory Designs SAL Seeing Stars / Butterfly Threads Quilting Retrouvez tous les projets 2019, ICI . Check out all the 2019 projects, HERE .

Lecture / Modern Art Quilts book

Lecture de vacances ! Holidays reading! "Modern art quilts" de Sue Bleiweiss est le livre suivant sur ma liste de lectures de l'été. "Modern art quilts" by Sue Bleiweiss is the next book on my summer reading list. Livre intéressant pour comprendre les bases de la construction de quilts modernes : utiliser les principes du dessin pour concevoir ses propres quilts modernes, développer un style personnel, et critiquer et améliorer son travail. Interesting book to understand the bases of modern quilts construction. Use modern design principles to design your own quilts, develop your personal style, and critique and improve your work. Sue montre comment créer simplement et rapidement des quilts, sans couture de blocs. Elle explique sa méthode de thermocollage, et sa façon de quilter étape par étape pour un résultat plus rapide et une belle finition. Create dynamic quilts the fast and easy way, no piecing required.  Learn how to fuse, and a ne

Lecture / Inspirational reading

Encore un livre d'impro ! Another improv quilt book! Pour voir les 2 précédents livres d'impro, c'est ici et ici . To read about the 2 previous improv books, it's here and here . Avec celui-ci, "Improv patchwork" de Maria Shell, il s'agit d'apprendre à coudre des motifs à partir de tissus unis, puis à les utiliser pour créer des compositions originales. With this one, "Improv Patchwork" by Maria Shell, learn how to piece new prints and patterns out of solid fabrics, then use them to create original quilt compositions. Fruit Salad, by Maria Shell Maria commence par passer en revue les outils nécessaires, puis comment construire une palette de couleurs, utilisant des tissus unis pour créer dessins, répétition et motifs. Maria start with the work space and tools, then how to build a color palette, using solid-colored fabric to create pattern, repetition, and prints. Chaque chapitre présente un nouveau composant qui p

Ajout / More 2019 Challenge

De nouveaux quilts along gratuits, qui commencent bientôt ou en septembre : New free Quilts Along, starting soon or in September: SAL Fall Celebration Sampler / AQS SAL Granny's Garden / Bee in my Bonnet RAL Once Upon a Story / Seams to be Sew Retrouvez tous les projets 2019, ICI . Check out all the 2019 projects, HERE .

Lecture / Reading quilting book

Une nouvelle lecture pour les vacances. Another reading for holidays. Jenny K. Lyon a écrit ce livre, "Free-motion quilting from ordinary to extraordinary" pour qui sait déjà pratiquer le quilting libre mais souhaite gagner en confiance et en fluidité. Jenny K. Lyon wrote this book "Free-motion quilting from ordinary to extraordinary" for free-motion quilters who wish to gain confidence. Son programme est simple : 20 minutes de pratique tous les jours pendant 3 semaines, pour augmenter son expérience petit à petit. Avant cela, elle passe en revue les sources d'inspiration pour créer ses propres motifs ; puis les indispensables : machine à coudre, aiguilles, tension, fils, molleton, mais également l'éclairage, l'espace de couture, et la position du corps. The plan is simple, for 21 days, spend 20 minutes to play/practice on a quilt sandwich or small project, to improve your skills a little bit at a time. Before, she lists some inspiratio

Lecture / Reading

Ce livre est la suite parfaite du précédent ! This book is the perfect next step after the previous one! Rayna Gillman explore les moyens de créer ses propres quilts improvisés dans "Create your own improv quilts". Rayna Gillman teach ways to "Create your own improv quilts". De nombreux exercices pratiques sont proposés, largement illustrés, pour tester plusieurs méthodes. Et ces pas-à-pas amènent à créer ses propres blocs improvisés. Many practical exercises are proposed, well illustrated, to test several methods. And these step-by-steps lead to creating its own improvised blocks. Pour terminer, Rayna liste les sources d'inspiration possibles autour de nous. Ce livre, c'est comme faire un stage ! J'ai hâte d'avoir mes tissus sous la main pour expérimenter ! Finally, Rayna lists possible sources of inspiration around us. This book is like taking a class! I can’t wait to have my fabrics on hand to experiment!

Lecture / Reading books

Lecture de livres de quilting bien sûr. Reading quilting books of co urse. J'ai commencé mes vacances et mes lectures par ce livre de Victoria Findlay Wolfe, "15 minutes of play". Comme le sous-titre le précise, il s'agit de quilts improvisés. I started my holidays and readings with "15 minutes of play" by Victoria Findlay Wolfe. As the subtitle said, it's about improvisational quilts . J'ai adoré sa lecture, l'auteur explique son processus créatif et donne de nombreux exemples en image.  Elle préconise de se réserver 15 minutes par jour (ou plus si possible) pour créer, et notamment coudre ce qu'elle nomme le "made-fabric" : du tissu constitué de chutes assemblées puis redécoupé en formes géométriques pour réaliser des blocs improvisés. I loved this book, Victoria explain her creative process and give a lot of photo examples. For her, 15 minutes per day (but you can do more) are necessary to create, and

Lectures / Summer reading

Vacances !! Qui dit vacances, dit lecture ! Holidays! Who thinks holidays, thinks reading! J'emmène ces livres prendre l'air. A défaut de quilter, je vais lire ! C'est bien aussi de prendre le temps de faire plus que parcourir un livre. Ceux-là, je compte bien les étudier à fond ! Je pense même vous en faire un retour, donc revenez me voir ! I'm taking these books with me to get some air. If not to quilt, I will read! It's good to take the time to do more than browse a book. These I intend to study thoroughly! I’m even thinking of making a reading review, so, more to come! Bonnes vacances à vous ! Enjoy your holidays!

Ajouts / More 2019 Challenges

De nouveaux quilts along gratuits, qui commencent en août : New free Quilts Along, starting in August: BOM Happy Little Things / Jacquelynne Steves The Ultimate Beginner Quilt / The Jolly Jabber Celui-ci a commencé fin juin : This one started end of June: Simply Sensational Summer Scrap Quilt / Kevin the Quilter Retrouvez tous les projets 2019, ICI . Check out all the 2019 projects, HERE .

Fini ! / A finish! (OMG)

J'ai terminé la bannière  Abeille Etoile  pour ma sœur cette semaine.  This week, I finished the  Star Bee Banner  for my sister. « Abeille Etoile » est le nom de son entreprise de miel, sirops et confitures . Il fallait donc qu’il y ait une étoile quelque part dans son quilt. J’avais d’abord pensé en quilter une comme une trace de vol, mais je n’ai pas trouvé la place que je voulais pour en faire une ample et qui ressemble à un mouvement relativement naturel de vol d’abeille. " Abeille Etoile " (Bee Star) is the name of her honey business  (she does syrups and jams too). So there had to be a star somewhere in her quilt. At first I thought of quilting one as a flight mark, but I didn't find enough room to make a wide star looking like a natural movement of bee flight. C’est au moment de faire l’étiquette que l’idée m’est venue. J’ai brodé au point arrière sur mon écriture (pas terrible je vous l’accorde - être prof ne garanti pas une belle écrit