Accéder au contenu principal

Articles

Nettoyage de la machine / Sewing machine cleaning time

C'est l'heure du nettoyage de printemps de la machine à coudre ! A sewing machine needs a cleaning from time to time to work well, even electronic ones. Une machine a besoin d'un nettoyage de temps en temps pour bien fonctionner, même les électroniques. Retirer le fil / Removing thread Tout d'abord, et c'est utile à chaque changement de fil, j'ai appris une astuce intéressante chez Caroline (SewCanShe) , pour prendre soin du délicat chemin du fil entre la bobine et l'aiguille : le retirer par le bas ! I learned from Caroline (SewCanShe) a great tip for keeping the delicate thread path working correctly between the spool and the needle: pull it out from the bottom! Avant tout, couper le fil près de la bobine : First, cut the thread near the spool: Puis le tirer depuis le bas, en le prenant en face de l'aiguille : Then pull it out from the bottom, in front of the needle: Caroline dit que de cette façon, les disques de t

Avril / April OMG

Mon objectif pour le mois d'avril est presque atteint ! My goal for April is nearly achieved! Rainbow Scrap Challenge  => OK ! La couleur du mois est le jaune or, voici le dernier nichoir d'avril : The color of the month is yellow gold, here is the last April birdhouse block: Les 3 blocs jaunes : The three yellow blocks: Et l'ensemble pour le moment : And my design wall so far for the RSC: Un petit visiteur pendant ma couture ! A small visitor during sewing time! Quilt Dashing  => OK ! Et pour terminer les blocs du QAL, 5 Baratte et Etoile en rouge et marron : And to finish the French QAL, here are 5 Churn Dash and Sawtooth blocks in red and brown: Véga => ... Par contre, et c'est là où je n'ai pas rempli mon contrat, Véga n'est pas complété... But, and that's where I didn't get the job done, it's about Véga... J'avais prévu de terminer les bordures, et el

QAL Dashing / Black blocks

Travail du week-end : Week-end sewing: 2 Etoiles et 1 Baratte avec les tissus coupés hier Two Sawtooth Stars and one Churn Dash block, with fabric patches cut yesterday Il ne reste plus que 2 blocs à faire pour terminer ce top, avant le 29 avril et diffusion sur Instagram ! I have until April 29th to finish two more blocks and showing them all on Instagram! Linking up with Cynthia's Oh Scrap! (Quilting is more fun than Housework)

Couture du vendredi soir / Friday Night Sew In

Pour Friday Night Sew In , j'ai préparé les tissus pour les derniers blocs du QAL Dashing. For Friday Night Sew In , I prepared my fabrics for the last blocks of the French QAL, Dashing. Les bandes de papier calque pour les bordures de Véga (le quilt mystère 2010) sont tracées, prêtes pour la couture. Strips of paper tracing for the foundation paper pieced borders of Véga (Quilt mystere 2010), are drawn, ready for the sewing. It's my first time at FNSI, thanks to Wendy for hosting it! Lien vers le blog de Wendy : les participants et leurs projets en cours. Linking up with  Wendy's blog : who joined in and the projects they are working on.

QAL rouge / Red blocks

Ce week-end, j'ai terminé les étoiles rouges du Dashing : 3 blocs Etoile et 2 Barattes This week-end, I finished red blocks for the Dashing quilt: 3 Sawtooth Star blocks and 2 Churn Darn Une autre rangée ! Je n'ai pas encore tout mélangé, mais je garde l'idée en tête ;-) Another row! I didn't mixed the blocks yet, but I keep the idea in my mind ;) Tissu village Country fabric 2 teintes de rouges (oui, le centre est plus clair !) 2 shade of red (yes, the center is lighter!) Un tissu arabesque Arabesque fabric Voilà pour ces blocs rouges, les prochaines seront en noir et gris. Ok for these red blocks, the next ones will be black and grey. Linking up with: Connie's Linky Tuesday (Freemotion by the River) Lorna's Let's Bee Social (Sew Fresh Quilts) Esther's WIPs on Wednesdays ( Esther's Blog) Myra's Finished or not Friday (Busy Hands Quilts)