Accéder au contenu principal

Articles

Gagnantes ! / Winners!

Le déménagement suit son cours, mais pas Internet... The moving is going is way, but no Internet connection... Pour ne pas tarder davantage, je fais avec les moyens du bord, et hop, article en ligne ! To not delay more, I manage to do with what is at...

News

Me revoilà ! Here I am! Une semaine en déplacement et une semaine de déménagement... I was one week away, then one week for moving... ​J e n'ai pas trop eu le temps de m'occuper de tirer au sort les 2 gagnants du jeu concours du mois de février... Sorry, I had no time yet to randomly choose 2 winners for the February giveaway... Je reviens bientôt ! I will be back soon!

Achats / Shopping

Qu'ai-je acheté ?? What did I bought?? Du tissu bien sûr !! Fabrics of course!! Un coupon de polaire blanche, du tissu de Noël avec de charmantes petites chouettes, et un tissu faux uni, le tout en promo chez Toto à Tarbes ! Quand je visite une ville, je visite aussi les magasins de tissus... Coupons from Toto, while I was visiting Tarbes, a French town close to the Pyrénées mountains: white felt, cute Christmas owls, and a nice tone-on-tone. Et aussi une lame de rechange pour mon cutter rotatif. And also a rotary cutter blade.

Cadeaux ! Giveaway #3

😍 Suite des cadeaux pour le 10ème anniversaire de mon blog ! 😍 😍 Another presents for my 10th B log Anniversary! 😍 Tout d'abord, 🎁 un bon d'achat de 25 $ 🎁 offert par Fat Quarter Shop ! First, 🎁 a $25 gift certificate 🎁 from Fat Quarter Shop ! Regardez...

Rangée 3 / Row by row

Bon ben plus de suspens... Ok, no more suspense... Bravo à toutes celles qui ont trouvé quel est le prochain rang, avec les précédents indices ! Congratulations to all of you who found what is the next row, with the previous hints ! Eh oui, après la maisonnette, la petite fille en rouge, voilà le grand méchant loup au fin fond de la forêt profonde ! Yep, after the cabin in the woods, the little girl in red, here is the big bad wolf from the deep forest! J'aime beaucoup ce tissu en fausse fourrure, tout doux et poilu ! Ca fait très loup... I really like this false fur fabric, soft and hairy! It's very like a wolf...

Gagnantes ! / Winners!

Et voilà le moment de tirer au sort 🎁 2 gagnants ! 🎁  It's time to randomly pick 🎁 two winners! 🎁  Deux parmi toutes les "bonnes réponses", c'est-à dire parmi tous ceux qui ont participé en respectant les règles du jeu. Two among all the "good answers", i.e. all those who entered respecting the giveaway rules. Et... And... La gagnante du bon d'achat de 25$ offert par Fat Quarter Shop est : The winner of the $25 gift certificate offered by Fat Quarter Shop is: La gagnante de la boîte de fils Aurifil est : The winner of the Aurifil threads is: 🎁 Bravo Nicole ! Congratulations Nicole! 🎁 🎁 Bravo Marjolaine ! Congratulations Marjolaine! 🎁 Et un grand merci à ❤ Fat Quarter Shop et à Aurifil ❤ pour leurs superbes cadeaux ! And a huge thanks to ❤ Fat Quarter Shop and Aurifil ❤ for their amazing gifts! Merci à tous-tes pour votre participation ! ❤ Et si vous n'avez pas gagné cette fois

Rangée 2 / Row by row

La forêt prend forme. Here is the forest. Voici le 2nd rang, encore plein de verdure ! This is the second row, plenty of trees! Devinez-vous quel sera le prochain rang ? Do you guess what the next row will be?

Derniers jours / Last chance! {Giveaway}

Derniers jours, le concours se termine dimanche !  Last days, the giveaway ends Sunday !

Rangée par rangée / Row by row

Un point sur l'avancée de mon quilt en cours : les arbres sont terminés, la maisonnette aussi, et voilà un rang assemblé. WIP report: trees are done, as the cabin. Here is one row. Avez-vous reconnu une des images mystères ? Voici des indices des prochains rangs ! Do you recognize one of the mystery pictures ? Here are some hints about next rows!

Cadeaux pour vous ! / Giveaway #2

Suite des cadeaux pour le 10ème anniversaire de mon blog ! 💕  Another two presents for my 10th Blog Anniversary! 💕  Admirez ces superbes 🎁 bobines de fils coton 50 wt 🎁 offertes par Aurifil !  Take a look at these beautiful 🎁 spools cotton 50wt 🎁 from Aurifil! Gleeful Collection by Carolina Hulse - 10 small spools cotton 50wt -  Colors included: 2780 – 2805 – 2021 – 2600 – 2630 – 2860 – 1147 – 1135 – 2405 – 2588 ...

Des cadeaux de noël / Quilter Christmas gifts

Mes cadeaux de Noël ! J'adore !! My Christmas gifts! I love them!! De superbes batiks Gorgeous batiks De jolis tissus aux couleurs douces Pretty fabrics with sweet colors Bobines de fil Variegated threads J'ai été gâtée !! Thank you so much!

Bonne année ! / Happy New year!

Bonne année, meilleurs voeux pour 2016 ! Happy New Year, and all the best for 2016! Envie de bien commencer l'année, et recevoir un autre cadeau ? (en plus de ceux que vous avez déjà eu à Noël !) Want to start this new year with another present ? (I'm sure you had a lot already for Christmas!) Ne manquez pas le lancement de mon 2ème jeu-concours samedi 9 janvier ! Do not miss the launch of my second giveaway on Saturday, January 9th !

Best of 2015

I'm so happy to join the Best of 2015 Linky Party ! So fun to look back at this year's posts and select 5 of them, posts with the most views, or with the most comments, or simply favorite. And because this is first to be in an English speaking party, I will start my post in English, then French (as I'm French, I usually write first in my language, and then in English for my over-the-seas blogging friends, hopping not writing too many mistakes...) Avec la fin de l'année, voici venue l'heure des bilans, et je profite de la Linky Party de Cheryl pour faire un top 5 des articles 2015 de mon blog. Ok, let's go: The post with the most views   (le plus lu) Well, this is not really a 2015 post, as it was originally posted in 2006, but I rewrote it and it seems like this is the most viewed post EVER! Here is my  tutorial  about paper foundation piecing: Ce n'est pas vraiment un article de 2015, puisqu'écrit en 2006, mais je l'ai re

Bonheur / Happiness

J'espère que vos fêtes se sont bien passées, en famille ou auprès d'êtres chers. I hope you had good time with familly and loved ones. J'annoncerais mon prochain jeu-concours le 7 janvier, quand toutes les fêtes seront passées. Revenez me voir ! I will be announcing my next giveaway on January 7th. Check back then!

Déco lumineuse / Lanterns

Pour une belle déco lumineuse, voici des idées de villages, maisons et autres photophores : For a bright deco, here are some ideas about lanterns: village, houses and more. A utiliser avec une guirlande lumineuse ou de fausses bougies, pour éviter que le papier ne s'enflamme... Use light string or false candles, to avoid fire... Joyeux Noël ! Merry Christmas! 'Ia 'oa'oa e teie Noera !