Accéder au contenu principal

Articles

Etape suivante ! / Progress...

Après le papier calque, le papier freezer pour ensuite pouvoir le coller au dos des tissus. Et hop, rebelote des petits numéros et signes pour ne rien oublier ! Next step: freezer paper. Once again, number and other signs to remember every thing! J'ai hâte de commencer la couture ! Allez hop, en 2 temps 3 mouvements, découpe du papier, collage au dos des tissus au fer chaud, découpe des pièces et c'est partiiiiiii ! I'm so excited! So, let's do this quickly and efficiently (well, at least I try): cutting freezer paper, ironing on the wrong side of the fabrics, cutting fabrics, and let's goooooo!

Il prend forme ! / WIP!!

Tout d'abord, reprendre le motif en perspective et le tracer sur papier calque pour pouvoir le renverser... First at all, I have to draw on tracing paper my perspective design to reverse it... ... et tout bien numéroter, sinon ça va être le bazar ... and I don't forget to number every piece to avoid confusion later

Quilt Perspective en cours / WIP Perspective quilt

Etape n°1 : sélection des tissus ! First step: fabric choice... Pour le dallage du bas For the tiled floor Pour le dallage d'un côté For one tiled wall

Nouveau projet, ébauche / New project, drawing

Je vous ai parlé de mon nouveau projet. Après plusieurs essais, du coloriage, et de nombreux jours de cogitation, voilà ce que ça donne : I told you about my new project. I tried several options, and after many many days thinking about it, here is maybe what I will do: Qu'en pensez-vous ? Do you like it?

Nouveau projet / New project

Peut-être vous souvenez-vous de mon mini-quilt Perspective ? Do you remember my mini-quilt, Perspective ? J'ai repris le livre Pieceful Scenes d'Angela Madden, et papier, crayon et règle, et cogité beaucoup, beaucoup, beaucoup et longtemps aussi... J'ai une ébauche, je vous montre ça bientôt. I took back Angela Madden's great book, Pieceful Scenes , and also paper, pencil and ruller. I thought about it a lot, and for a long time, intensely! And now I have something to show you, soon.

Des patchworks en bois / Quilts in wood

Connaissez-vous le travail de Fraser Smith ?  Il sculpte et peint des patchworks, en bois : Do you know Fraser Smith 's work? He makes carved out of wood and stained quilts: Oui, c'est du bois !! Yes, it's wood!!

Elle est arrivée ! / She's home!

Je suis trop contente !! I'm so excited!! Qu'elle est belle ! Beautiful! And she is mine!! I definitively fall in love...  Et elle est à moi !!

Bonne année ! / Happy New Year!

Iaorana i te matahiti api !

Et si... / What if...

Et si c'était elle ? What if it was her?

Choix d'une machine à coudre / Choice of a sewing machine

Je suis toujours dans ma quête de LA machine à coudre, celle de mes rêves... Difficile de faire un choix dans toutes ces marques, modèles, fonctions, etc. J'ai repéré celle-ci qui fait à peu près tout ce que je veux : régulateur de vitesse, arrêt de l'aiguille en position haut/bas, enfile aiguille, et plus. C'est la Pfaff Passport 2.0 I'm still looking for THE sewing machine, the one I dream about. Not so easy to choose from so many brands, types, fonctions. I find this one great for quilting : speed control, needle up and down, automatique needle threader, and more. This is the Pfaff Passport 2.0 Sinon il y a la Pfaff Ambition 1.0, encore mieux, mais plus chère... And there is also this one, the Pfaff Ambition 1.0, but more expensive...